Wednesday, August 23, 2017

ತುಳು ಪಾತೆರೊ ೦೫: ಕೊಡಿ ಪಾತೆರೊ

ತುಳು ಪಾತೆರೊ: ಭಾಗ ೧- ಭಾಷಾ ಶಾಸ್ತ್ರ

PÉÆr¥ÁvÉgÉÆ
Epilogue


01. ªÁåPÀgÀt zÀȶÖq  vÀļÀĨsÁµÉ zÁæ«qÀ ªÀUÀðzÀªÀÅ E¤à£À¬ÄP ¸ÀAzÉúÀ«fÓ.   vÀļÀĪÀ ¥ÁvÉgÉÆUÀÄ ±À§Þ ªÀÅöåvÀàwÛzÀ jÃwq  vÀÆ£ÀUÀ, ZÁjwæPÀªÁz D¤zÀ vÀ«Ä¼ÀÝ £ÉÃgÀ ¸ÀA¥ÀPÀð«vïÛAqï EAzï vÉjAiÀÄĪÀÅAqÀÄ,CvÁÛAzÉ vÀļÀÄ vÀ«Ä¼ÀÄzÀ PÉ®ªÀÅ «²µÀÖ GZÁÑgÀzÀ¤Ãw¯É£ C£ÀĸÀj¥ÉÇAzÀÄ ¨ÉÊzÀÄAqÀÄ.
(1) vÀ«Ä¼ÀÝ AiÀÄ-gÀ-®-ªÀ zÀ zÀÄA§ÄzÀ ¸ÀégÁPÀëgÀ®Ä vÀļÀÄlÄ ªÀiÁdĪÁ. GzÁ: EAiÀĪÀÄ£À>AiÀĪÉÄ, E®PÀë÷ät£À >®PÀë÷äuÉ, EgÁªÀÄA >gÁªÉÄ, EgÀAq >gÀq Ø,EgÀq .
(2) vÀ«Ä¼ÀÝ CWÉÆõÀ-¥ÀgÀĵÀ zsÀ餮Ä, WÉÆõÀ ¸ÀgÀ¼À zsÀ餯Á¥À: GzÁ: PÉ«>PÉ©, UÀ«>UÀÄqÉ, ¯ÉV¯ï>¢V¯ , vÀÆgÀÄ>zÀÆgÀÄ, vÉÆøÉÊ>zÉÆøÉ, ¥ÀAUÁgÀA>§AUÁgÀ, Q½>V½, EgÀAPÀÄ>JgÀAUÀÄ, ¥ÀÅPÉÊ>¥ÀÅUÉ, £Àm >£Àq , PÀm >PÀqÀ, PÀÄgÀÄl>PÀÄgÀÄqÀÄ. EvÁå¢.
(3) vÀ«Ä¼ÀÝ ªÀPÁgÀ §PÁgÀªÁ¥ÀÅAqÀÄ. M ¸ÀégÀ ¸ÉÃgÀÄ£ÀªÀůÁ GAqÀÄ. GzÁ: ªÀAiÀį >§AiÀį , ªÉ½î>¨Éƽî, ªÀAr >§Ar, «¼ÀA>«¼ÀPÀÌ, ¨É¼ÀUÀ>¨ÉƼÀÄà, «gÀ¯ >©gɯ , ªÉ¢g >¨ÉzÀÄgÀÄ EvÁå¢.
(4) vÀ«Ä¼ÀÝ ¥ÁæPÀÝ ±ÀPÁgÀ vÀļÀÄlÄ d>dåPÁgÀzÀ jÃwq  ¥ÀjªÀvÀð£É D¥ÀÅAqÀÄ. GzÁ: ±ÉÆÃqÁ> eÉÆÃqÀÄ, ±ÉÆð> eÉÆð, ±ÉÆðUÉÊ>eÉÆýUÉ.
(5) vÀ«Ä¼ÀÝ ¥ÀzÀªÀÄzsÀå EPÁgÀ vÀļÀÄlÄ GPÁgÀªÁ¥ÀÅAqÀÄ. GzÁ: GwgÀ>GzÀÄgÀÄ, G¬ÄgÀ>GAiÀį >G¸ÀÄ®Ä, J¢gÀ>JzÀÄgÀÄ, ªÉ¢g >¨ÉzÀÄgÀÄ, ªÀÄ¢¯ >ªÀÄzÀį >ªÀÄzÉ, EvÁå¢.

02. Qæ²ÑAiÀÄ£ AiÀÄÄUÁgÀA¨sÀzÀ zÀÄA§ÄqÀÄ vÀļÀÄ ¨sÁµÉU ¤PÀl ¸ÀA¥ÀPÀð«wÛ£À ¥ÁæPÀÈvÀzÀ ¥Àæ¨sÁªÀ C¬ÄvÀ «ÄvÛ MjzÀÄAqÀÄ. CAZÁz ªÀÄÆ®zÁæ«qÀzÀ ¥ÀgÀĵÀ zsÀé¤ ¤AiÀĪÉÆUÀÄ vÀļÀÄ ºÉÆgÀvÁzÀÄAqÀÄ. GzÁ: ZÀPÁgÀ-dPÁgÀªÁ¦£À, lPÁgÀ qÀPÁgÀªÁ¦£À CAZÀ£Éà vÀPÁgÀ zÀPÁgÀªÁ¦£À ¸ÀgÀ¼ÀvÉ F ¨sÁµÉq  GAqÀÄ. vÀļÀÄ-PÀ£ÀßqÀ¨sÁµÉ¯Éq  ¨ÉÊ¢£À C£ÉÃPÀ KPÀ¥ÀæªÁ»PÀ ±À§Þ®Ä £ÀAvÀgÀzÀ ¥ÉǸÀUÀ£ÀßqÉÆqÀÄ CUÉÆÃZÀgÀªÁ¦£À¬Äm , D PÁ¯ÉÆrÝAa, vÀļÀÄ ¨sÁµÉ CAZÀ£Éà Mjz  ¥ÉÇÃAqÀÄ EAz z  vÉjAiÉÆ°. ¨ÉÆPÀÌzÀ PÀ£ÀßqÀzÀ PÉ®ªÉà ¥ÀŸÀ ±À§Þ®Ä vÀļÀÄlÄ gÀÆrU  ¨ÉÊzÁ.

03.  vÀļÀĨsÁµÉU ¥Á²ªÀiÁvÀå zÉñÉƯɣÀ VæÃP , »Ã§Ææ ¨sÁµÉ¯É£À ªÁåªÀºÁjPÀ,¸ÁA¸ÀÌöÈwPÀ ¸ÀA¥ÀPÀð«wÛ£À «ZÁgÀ, ¥ÀzÀ ¸ÁªÀÄåvÉ ±À§Þ ªÀÅöåvÀàwÛq  vÉÆÃfzï §gÀÄàAqÀÄ.
DAqÀ¯Á, vÀļÀÄ ¨sÁµÉzÀ gÀZÀ£É (structure), ¸ÀévÀAvÀæªÁz  £ÀqÀvÉÆÛAzÀÄ ¨ÉÊz Aq  EAz Az ªÁåPÀgÀt «¨sÁUÉÆqÀÄ vÉjªÉÇ°. PÀ£ÀßqÀzÀ QæAiÀiÁzsÁvÀįÉU ¯Á, vÀļÀÄvÀ¬ÄPÀļÉUï¯Á ªÀåvÁå¸ÀªÀÅAqÀÄ. PÀ£ÀßqÉÆqÀÄ £ÉÆÿ > £ÉÆÃqÀÄ Dw£À, vÀļÀÄlÄ vÀÆ+¯Á DAqï, PÀ£ÀßqÀzÀ vÉÆÃgÀÄ vÀļÀÄlÄ vÉÆÃe EAzÁ¥ÀÅAqÀÄ. PÀvÀÈð, PÀªÀÄðt ¥ÀæAiÉÆÃUÉÆUÀÄ C£ÀÄPÀÆ®ªÁ¢¥ÀÅöà£À F ¥ÀzÀ®Ä PÀ£ÀßqÉÆqÀÄ ¸ÀégÀ ¸ÁªÀÄå ¥ÀqÉwÛfqÀ, vÀļÀÄlÄ vÀÆ-vÉÆÃf E¤à gÀÆ¥ÉÇqÀÄ MAeÉPÉÆÌAf ¸ÀA§AzsÀ«¥ÀÅöà£À QæAiÀiÁ ¥ÀzÀ gÀZÀ£ÉU  C£ÀÄPÀÆ®ªÁzÀļÀî.

04.  ¸Á»vÀå ¨sÁµÉ D¦£À ¸Á¢qï vÀļÀÄ ¨sÁµÉ ¨sÁgÀvÀzÀ ¥ÁæªÀÄÄRå DzÀÄ¥ÀÅöà£À ¸ÀA¸ÀÌöÈvÀzÀ ¸ÀºÁAiÀÄ ¥ÀqÉvÉÆÛA©£À JqÉØ. zÁAiÉÄV£ÀßUÀ, vÀļÀÄvÀ ±À§Þ¨sÀAqÁgÀ wÃgÁ J¼ÀåªÁzÀÄAqÀÄ. ¨sÁgÀvÀzÀ C£ÉÃPÀ ¨sÁµÉ¯ÉU  ¸ÁªÀÄå«¥ÀÅöà£ÀAa£À ±À§Þ ¨sÀAqÁgÀ ¸ÀA¸ÀÌöÈvÉÆqÀÄ  ¹zÀÞªÁzÀÄAqÀÄ. GzÁ: ¸ÀA¸ÀÌöÈvÀzÀ ªÀiÁvÁ, ªÀiÁvÀÈ, »A¢q  ªÀiÁ, ªÀÄgÁpq  ªÀiÁ¬Ä, CgÀ©âq  ªÀÄzÀg ,EAVèõ q  ªÀÄzÀg , VæÃP q  ªÉÄÃlg , ¯Áån£ q  ªÀiÁmÉg , gÀ²êAiÀÄ£ q  ªÀiÁl, ªÀiÁmÉj EvÁå¢ ¸ÁªÀÄåvÉ GAqÀÄ. ¸ÀA¸ÀÌöÈvÀzÀ C£ÀÄUÀªÀÄ ¥ÀævÀåAiÀÄ®Ä (prefixes) GzÁ: C,C£ , C£ÀÄ, Cw, G¥À, ¥ÀgÀ, ¥Àæ, PÀÄ, ¤, ¤gÀ,¸À,¸ÀÄ,¸ÀA EvÁå¢®Ä zÁæ«qÉÆqÀÄ wPÀÌAz . F ¥ÀævÀåAiÀÄ®Ä C¸ÀASÁåvÀ ¥ÀzÀ gÀZÀ£Éq  ¸ÉÃg Ý ¥ÉÇÃzÀļÀî. D ±À§Þ¯É£  ±À§ ÞªÀÅöåvÀàwÛzÀ jÃwq , ªÀÄÆ®zsÁvÀÄzÀ CxÀðzÀ«Äv Û vÉjAiÉÆgÉU , J¼ÀåPÉÆñÉÆ£ÀÄ C£ÀħAzsÀ 4 qÀÄ PÉÆgÀÄÝAqÀÄ.


05.  ªÁåPÀgÀt gÀZÀ£É£  vÉjÝ, ±À§Þ ¸ÀAPÀ®£À, ¥ÀæAiÉÆÃUÀªÁ¦£ÀAa£À vÀļÀÄ ¸Á»vÀå gÀZÀ£Éq , ªÀiÁvÉgï¯Á ¸ÀºÀPÀj¥ÉÇqÀÄ E¤à (eÉÆøɥsï ¦ænìUÀAiÀÄgÉ£À) ¥ÁvÉgÉÆ£ÀÄ £É£ÀªÀjPÉ ªÀiÁ¼ïÛzï  ¨sÁµÁ±Á¸ÀÛçzÀ «µÀAiÀÄ ªÀÄÄVvïzÀÄAqÀÄ- 

-ಬುಧಾನಂದ ಶಿವಳ್ಳಿ


(ಭಾಗ ೧ ಇಡೆ ಮುಗಿಂಡ್)

ತುಳು ಪಾತೆರೊ ೦೪- ಶಬ್ಧ ವ್ಯುತ್ಪತ್ತಿ

ತುಳು ಪಾತೆರೊ: ಭಾಗ ೧: ಭಾಷಾಶಾಸ್ತ್ರ

¥ÀæPÀgÀt
3
±À§Þ ªÀÅöåvÀàwÛ
Etymology


3.10  «ªÀgÀuÉ
3.20  ±À§Ý ªÀÅöåvÀàwÛ- CxÀð ¸ÁªÀiÁxÀðå 
3.30  ±À§Ý ªÀÅöåvÀàwÛ ±Á¸ÀÛçzÀ CzsÀåAiÀÄ£À ¸ÀÆvÀæ®Ä
3.40  ¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ CAZÀ£Éà ¥ÀgÀzÉñÀzÀ ¨sÁµÉ¯Éqï zÁæ«qÀ ¥ÀzÀ®Ä (J¼Àå PÉÆñÀ)


[ªÁZÀPÉgÉU  MAf ¸ÀÆZÀ£É: F ¥ÀæPÀgÀuÉÆqÀÄ ¥ÁæAiÉÆÃVPÀªÁz  ªÀåAd£ÁAvÀ CPÀëgÀ¯É£ ".ï" zÁAvÉ ªÀÄÄzÀæt ªÀįïÛzïAqï. E£ÀßUÀ "ªÀįïÛzïAqï" E¤à£À ªÀįÛz Aq , ªÁPÀå¯Éqï   ªÁPÀå¯Éq  DzÀÄAqÀÄ.
§ÄzsÁ£ÀAzÉg  ¥ÀtÂÛ£À F «zsÁ£À vÀļÀÄ §gÀªÀtÂUÉU  ªÉÃUÉÆqÀÄ §gɪÀgÉ C£ÀÄPÀÆ®ªÁªÀÅ. zÀÄA§U  UÀtPÀ-CPÀëgÉÆ£ÀÄ font ªÀAvÉ §zÀ¯ ªÀįÛz , E£ÀßUÀ vÀgÉvÀ CqÀØUÉgÉ£  ªÀAvÉ GzÀÝ ªÀįÛz  ªÀÄÄzÀæt £À£À¯Á ¥ÉÇgÁ覣À¯ÉPÉÆÌ ªÀÄ®àgÉ ¸ÁzsÀåªÀÅAqÀÄ. -¸ÀA.]

«ªÀgÀuÉ
3.10  ¥ÁvÉgÉÆ E£ÀßUÀ ªÁPÀå®Ä CxÀªÁ ªÁPÀå ¸ÀªÀÄÄzÁAiÀÄ®Ä ¥ÁvÉgÉÆUÀÄ ¢Ad CxÀð ¸ÁªÀÄxÀð «¥ÀàgÉU  C¬ÄvÀ ªÁPÀå¯Éq  «¸ÁÛgÀzÀ CxÀð«¥ÉÇàqÀÄ. D ªÁPÀå¯Éq  CxÀð vÀÄA¨ÁªÀgÉU , C¬ÄPÀļÉq  ¸Éâð£À ±À§Ý®Ä CxÀð¥ÀÇtðªÁzÀÄ¥ÉÇàqÀÄ.  CAZÀ E£ÀßUÀ CxÀ𠦣ÁàªÀÅ£À ¸ÁªÀÄxÀåð §jAiÀÄgÉU , ¥Àæw ¥ÀzÀvÀ CxÀð«¸ÀÛgÀuÉzÀ «ÄvÛ  UÀªÀÄ£À PÉÆgÉÆqÁ¥ÀÅAqÀÄ.  F ±À§Ý¯Éq  ¹zÀÝ, ¸Á¢üvÀ E¤à gÀqÝ ¥ÀæªÀÄÄR ªÀUÀð®Ä. ¹zÀÞ ±À§Ý E£ÀßUÀ ªÀÄÆ® ±À§Ý: ¨ÉÃvÉ ±À§Ý¯ÉqÝ  ¥ÀÅlÖAzÉ, ¸ÀévÀB ¨sÁµÉq  ¹zÀݪÁw£À¬ÄPÀļÀÄ. EAzÉPÀļÉU  ¥ÀæPÀÈw E¤à ¥ÀÅzÀ¯Áð GAqÀÄ. F ¥ÀæPÀÈw ¥ÀzÀ¯Éq ¥Áæw¥ÀzÀPÀ, zsÁvÀÄ E¤à gÀqØ §UÉvÀªÀÅ. zsÁvÀÄ E£ÀßUÀ CSÁåvÀ, ¥ÀævÀåAiÀÄ ¥ÀvÛz   QæAiÀiÁªÁZÀPÀªÁ¦£ÀªÀÅ.  CAZÀ£É,  ¥ÀæPÀÈw ¥ÀzÀ¯ÉU  (zsÁvÀÄ, ¥Áæw¥ÀzÀPÀ¯ÉU ) ¥ÀævÀåAiÀÄ ¸ÉÃg Ý ¥ÀŸÀv  ±À§Ý®Ä D¦£ÀªÀÅ. ¸Á¢üvÀ ±À§Ý®Ä EAZÀ ¹zÀÝ ±À§Ý¯ÉU  ¥ÀævÀåAiÀÄ vÁU z  ¥ÀŸÀ ±À§Ý¯É£ ¹zÀÞ ªÀiÁ¼ÀÄà£À PÀæªÉÆP ±À§Ý ªÀÅöåvÀàwÛ EAz z  ¯É¥ÀÅöàªÉg . F ¥ÀæPÀÈw ±À§Ý®Ä CxÀð«¥ÀÅöà£À ªÀÄÆ® ±À§Ý®Ä DAqÀ, ¥ÀævÀåAiÀįÉU PÀÆqÁ CxÀð«vÛ z GAqÁ¦£À ¸Á¢vÀ ±À§Ý®Ä ªÀÄÆ®¥ÀæPÀÈwzÀ CxÀðzÀ «ÄvÛ ¹zÀݪÁ¥À. CAZÀ£À E£ÀßUÀ F ±À§Ý ªÀÅöåvÀàwU MAf ¤AiÀĪÀĪÀÅAqÀÄ. C¬ÄvÀ ¤AiÀĪÀÄzÀ C£ÀĸÁgÀ ±À§Ý gÀZÀ£ÉAiÀiÁz CxÀð«¸ÁÛgÀ ¸ÁzsÀåªÁ¥ÀÅAqÀÄ. F ±À§Ý ªÀÅöåvÀàwU EAVöq ¸ÁAiÉÄ£ì D¥só JnªÉÆ®f (science of etymology) E£Éàg . VæÃP  ¨sÁµÉq JnªÉÆ (etymo) E£ÀßUÀ ¤d, ¸ÀvÀå. ¯ÉÆUÀ¸ï(logus) E£ÀßUÀ ¥ÁvÉgÉÆ. EAzÉm vÉjªÉÇ° ±À§Ý gÀZÀ£Éq  D ±À§ÞzÀ £ÉÊdUÀÄt, CxÀ𠦣ÁàªÀÅ£ÀªÉà ±À§Ý ªÀÅöåvÀàwÛzÀ ªÀÄÄRå PÉ®¸À.

±À§Ý ªÀÅöåvÀàwÛ - CxÀð ¸ÁªÀiÁxÀðå 
 3.20 vÀļÀÄ ¥ÁvÉgÉÆ C±ÉÆÃPÀ£À PÁ¯ÉÆrÝAa DgÀA¨sÀªÁ¢vÛz , C£ÉÃPÀ ±À§Ý®Ä ªÀÄÆ® zÁæ«qÉÆqÀÄÝ §wÛ£ÁªÁAqÀ¯Á vÀļÀĪÀgÉ£À GZÁÑgÀ zÁnU ºÉÆAzÉÆAzÀÄ ªÀåvÀåAiÀĪÁzÀÄAqÀÄ. PÉ®ªÀÅ ¥ÀzÀ®Ä G¥ÀAiÉÆÃUÀ zÁAvÉ ªÀiÁfz ¥ÉÇÃw£ÀªÉ£ vÀƪÉÇ°. G¥ÀAiÉÆÃUÉÆU ¸ÀjAiÀiÁzÀ CxÀð wPÀÌAzÉ ªÀiÁfz ¥ÉÇÃw£À ±À§Ý®Ä vÀļÀĪÉÇqÀÄ ¢Ad. CxÀð ªÀåvÀåAiÀÄ ªÀiÁ¼ÉÆÛAzÀÄ gÀÆrq Mj¢£À ±À§Ý®Ä PÀÆqÁ G¼Àî. GzÁ: ¥ÉvÀÛ E¤à ¥ÀzÀ ¥É¾õï zsÁvÀÄqÝ ªÀÄÆ® zÁæ«qÀzÀ  ¥É¾÷ù > ¥Élæ E¤à ¥ÀzÀ ¥ÉvÀÛ, E¤à jÃwq vÀļÀĪÉÇqÀÄ ¸ÉÃzÀÄðAqÀÄ. EAZÁz D ±À§Ý ªÀÅöåvÀàwÛq ªÀÄÆ®zsÁvÀÄzÀ CxÀð ªÀiÁvÀæ CAZÀ£Éà MjzÀÄAqÀ¯Á, ¥ÀŸÀ ¥ÀzÀ ¥ÉvÀÛzÀ CxÀð ¥ÀUÀz ð §vÀÛAq.. ¸ÀĪÀiÁgÁz  L£ÀÆz  ªÀµÉÆðrÝAa, ZÀjvÉæq wêÀæUÀwvÀ Kg-¥ÉÃgÁzÀ, ¥ÀgÀzÉñÀzÀ ¥ÁgÀ¹, GzÀÄð ±À§Ý®Ä vÀļÀĪÀ d£ÀªÀiÁ¤U CUÀvÀå«wÛ£À ªÀåªÀºÁgÀzÀ ±À§ÝªÁz ¸ÉÃz ð ¥ÉÇÃvÁ. d£ÀªÀiÁ¤£À ¸ÁªÀiÁ£Àå jÃwzÀ zÉÊ£ÀA¢£À ªÀåªÀºÁgÀ, ªÀÄ®è ªÀåªÀºÁgÀ,PÁ¬ÄzÉ-PÁ£ÀÆ£ÀÄ, ¸ÀA¢ü, M¥ÀàAzÀ EvÁå¢ ªÀåªÀºÁgÀªÁAqÀ®  vÀļÀĪÀ ¥ÁvÉgÉÆqÀÄ £ÀqÀwÛ£À ¯ÉPÉÆÌ vÉÆÃdÄf. CªÀÅ FvÉl £ÀqÀw¤ PÀ£ÀßqÀ, GzÀÄð ¨ÉÆPÀ EAVèöq .  d£ÀªÀiÁ£ÀågÉ£À fêÀ£ÉÆUÀÄ CUÀvÀå«¥ÀÅöà£À ªÀ¸ÀÄÛ¯ÉU MAeÉP MAf ¥ÀzÀ E¤à ¯ÉPÉÆÌ vÀļÀĪÀ ±À§Ý ¥ÀæAiÉÆÃUÀªÁzÀÄAqÀÄ. EAzÉ£ EAVèõÀÝAa£À ªÀÄ®è ±À§Þ ¸ÀA¥ÀvÀÄÛzÀ ¨sÁµÉU ºÉÆðPÉ ªÀļÀÄà£ÀªÉà AiÉÆÃUÀåªÀvÛ. GzÁ: EAVèõ q  UÀÄtªÁZÀPÀ, QæAiÀiÁUÀÄtªÁZÀPÀ ¥ÀzÀ®Ä ¢Ad. quick, fast, swift, sudden, rapid, speedy,immediately, instantly.,EvÁå¢ ¥ÀzÀ®Ä vÀéjvÀzÀ «ÄvÛ CxÀð«¸ÀÛgÀuÉ ªÀiÁ¼ÀÄàªÀ, vÀÆ¥ÀPÉðU MAeÉà CxÀðzÀ ¥ÀzÀ®Ä EAz z  vÉÆÃfAqÀ¯Á C¬ÄPÀļɣÀ G¼Á¬Ä CxÀ𠫸ÁÛgÀ ¢Ad. vÀļÀÄlÄ ªÀÄÆ®zÁæ«qÀzÀ  ªÉÃUÀ> ¨ÉÃUÀ Dz , CªÉÇAeÉà ¥ÀzÀ G¥ÀAiÉÆÃUÉÆqÀÄ EvÛ z  PÀ£ÀßqÀzÀ ¥sÀPẠ̀ɔ¥ÀzÀ ¥ÀPÀÌ E¤à GZÁÑgÉÆqÀÄ ¤¯ÉAiÀiÁAq.. CªÀůÁ CxÀð«¸ÁÛgÀ PÉƦð£À EAiÀiÁgÀAzÉ ©Ã¸À ¥ÀzÀ ¸ÉÃgïAqï. GzÀÄðzÀ d°Ý E¤à ¥ÀzÀ gÀÆrU  §vÛAq . EzÉAm CxÀð«¸ÀÛgÀuÉ, ¸ÀªÀiÁ£ÁxÀðªÁz (synonymous) EvÀÛAqÀ¯Á, EAVèözÀ ¥ÀzÀ CeÉðAm (urgent) CeÉðAmÁz  d£À¸ÁªÀiÁ£ÀågÉ£À GZÁÑgÉÆUÀÄ MA§Äz , ªÀiÁvɯÁð CªÀ£É G¥ÀAiÉÆÃUÀ ªÀļÀÄà£À¬Äm  ªÀÄÄRå GzÉÝñÀ  D ¥ÀzÉÆm E¥ÀÅöà£À CxÀð¸ÁªÀÄxÀåð; CeÉðAm §¯Á E£ÀßUÀ ¨ÉÃUÀ, ¥ÀPÀÌ, ©Ã¸À E¤à £ÀªÉqïÝ CxÀð ¸ÀªÀÄ¥ÀPÀð ªÁ¥ÀÅAqÀÄ E¤à ¨sÁªÀ£É. ±À§Ý GZÁÑgÀuÉq  vÉÆÃdÄ£À zÁnAiÉÄà CxÀ𠦣ÁàªÀÅ£À ¸ÁªÀÄxÀåð ¥ÀqɪÀgÉU D ±À§ÝzÀ ªÀÅöåvÀàwÛqÉà E¥ÀÅöà£À ¸ÀgÀ¼À CxÀðzÀ jÃwq .  F ±À§ÞÝ ªÀÅöåvÀàwÛzÀ «µÀAiÀĪÁzÀ, F MAf ¥ÀæPÀgÀt §gÉw£ÀªÁzÀÄAqÀÄ. ªÀÄÄ®à ¥ÁvÉgÉÆzÀ gÀÆr , C¬ÄvÀ CxÀ𠦣ÁàªÀÅ£À ¸ÁªÀÄxÀåðzÀ «ÄvÛ q zÁæ«qÀ ¥ÀzÀ®Ä ¸ÀA¸ÀÌöÈvÉÆUÀÄ, E£ÀßUÀ ¢Ad ªÉÄÃzsÁ« ¨sÁµÉU  PÀÆqÁ ¥ÉÇÃw£À CAZÀ£Éà ¥ÀgÀzÉñÀzÀ ¥ÁvÉgÉƯÉq vÉÆÃfz §¦ð£À ¥ÀzÀPÀļɣÀ ¥ÀnÖ£ PÉÆzÀÄðAqÀÄ. EAzÉm  ¨sÁµÉ¯ÉU MAdPÉÆÌAf E¥ÀÅöà£À ¸ÀA§AzsÀ- ¸ÀA¥ÀPÀðzÀ ¤Ãw, D ¨sÁµÉ®Ä GZÁÑgÀzÀ «ÄvÛ CxÀ𠦣ÁàªÀÅ£À  PÉ®ªÀÅ ¸ÀgÀ¼À ¥ÀzÀ¯É£ zÁæ«qÀ ¨sÁµÉ¯ÉqÝ ¥ÀqÉvÛ zÁ EAz z vÉjAiÀÄgÉ D¥ÀÅAqÀÄ.

±À§Þ ªÀÅöåvÀàwÛ ±Á¸ÀÛçzÀ CzsÀåAiÀÄ£À ¸ÀÆvÀæ®Ä
3.30  CAZÁz , F ±À§Ý ªÀÅöåvÀàwÛ E¤à CzsÀåAiÀÄ£À, ¨sÁµÉ PÀ®Äà£ÀPÀ¼ÉU  MAf ¸ÁégÀ¸ÀåzÀ «µÀAiÀĪÁz , £Á£Á ¨sÁµÉ¯Éq  E¥ÀÅöà£À ¥ÀzÀ¯É£À CxÀð gÀZÀ£ÉzÀ «Äv Û  ±ÉÆÃzsÀ£É £ÀqÉ¥Áz , PÉ®ªÀÅ ¨sÁµÉ¯ÉU ºÉÆðPÉ E¥ÀÅöà£À «µÀAiÀÄ vÉjAiÉÆA©£À ¸ÁzsÀåªÁAqï.  F CzsÀåAiÀÄ£ÉÆqÀÄ JZÀÑjPÉ PÉÆvÉðg  ªÀiÁP ì ªÀÄÄ®èg “.... whoever devotes himself to the study of so comprehensive a science must try never to lose sight of two virtues: conscientiousness and modesty ”.(Max Muller)

 EAz  zÁAiÉÄV£ÀßUÀ ±À§Ý ªÀÅöåvÀàwÛ E¤à ¥ÀzÀvÀ CxÀð£É ¸ÀvÀå ¦£ÁàªÀÅ£À ¥ÁvÉgÉÆ. ¨sÁµÉ ¨sÁµÉ¯Éq vÉÆÃdÄ£À ¸ÁªÀÄåvÉ, GZÁÑgÀzÀ jÃw EvÁ墠 D ¨sÁµÉ ¥Ávɦð£À  d£ÀªÀiÁ¤¯ÉU EwÛ£À ¸ÀA¥ÀPÀð vÉÆÃeÁz PÉÆ¥ÀÅðAqÀÄ. CAZÁz , ¹ÌÃl ¥ÀtÂÛ£À ªÁPÀå PÀÆqÁ ªÀÄ£À¤ÃAiÀÄ: “ This study enables us to concern ourself with something that is far more valuable than written form, viz., the actual sounds which the symbols employed in various languages actually represent”.( Walter Skeat)

¨sÁµÉzÀ ¸ÁªÀÄåvÉ ªÀåvÁå¸À¯É£ D ¨sÁµÉ¯É£À ªÁåPÀgÀtzÀ «Äv Û, GZÁÑgÀzÀ «ÄvÛ vÉjAiÉÆA©£À «»vÀ. zÁAiÉÄV£ÀßUÀ ªÁåPÀgÀtzÀ ªÀÄÄRå CA±ÀªÁzÀÄ¥ÀÅöà£À GZÁÑgÀzÀ zÁnzÀ ¤AiÀĪÀįɣ  CzsÀåAiÀÄ£ÀPÁgÉ ¸ÀÆPÀë÷äªÁz EwÛ£À¯ÉPÉÆÌ PÉÃuÝ C¨sÁå¸À ªÀiÁ¼ÀÄà£ÀUÀ ªÁåPÀgÀtzÀ ¤Ãw CvÁÛªÀAzÉ D ¨sÁµÉzÀ «ZÁgÀ, aAvÀ£Á¸ÁªÀÄxÀåð CAZÀ£É PÀÄAzÀÄPÉÆgÀvÉ, ¸ÀA¸ÀÌöÈw EvÁå¢ UÀºÀ£ÀªÁ¢¥ÀÅöà£À «µÀAiÀįɣ  vÉjAiÉÆA©£À ¸ÁzsÀåªÁ¥ÀÅAqÀÄ.

 3.31   ±À§Ý ªÀÅöåvÀàwÛ ±Á¸ÀÛçzÀ «zÁéA¸Ég ¹ÌÃl ¥ÀtÂÛ£À PÉ®ªÀÅ ªÀÄÄRå ¸ÀÆvÀæ¯É£ CzsÀåAiÀÄ£ÀPÁgÉ ¦£ÉÆAzÀÄ £ÀAvÀæªÉ ¤µÀàwÛ ¦£ÁàªÀÅ£ÀªÀÅ JqÉØ.  GzÁ: Dgï ¥ÀtÂÛ£À :
“... (1) Before attempting an etymology, ascertain the earliest form and use of a word; and observe chronology.    (2) observe history and geography; borrowing are due to actual contact.”

EvÁ墯Éqï, vÉjAiÉÆA©£À «µÀAiÀÄ zÁ£É E£ÀßUÀ, £ÀªÀÄ vÀļÀĪÀ ¨sÁµÉq  PÉ®ªÀÅ zÁæ«qÀ ¥ÀzÀ®Ä GZÁÑgÉÆqÀÄ ªÀåvÁå¸À ªÁ¬Ä£À CvÁÛªÀAzÉ, KvÉÆà ¥ÀzÀ®Ä ªÀiÁfz  ¥ÉÇÃzÀļÀî. PÉ®ªÀÅ C¥ÀgÀÆ¥ÉÇqÀÄ PÉ®ªÉà ¥ÀæzÉñÉÆqÀÄ G¥ÀAiÉÆÃUÀªÁzÀļÀî. D¬Ä£Áv ¥ÁæPÀÝ ±À§Ý£Éà F ªÀÅöåvÀàwÛzÀ «ÄvÛ ¢Ad ¥ÀjuÁªÀÄPÁj E¤à£ÀqÁݪÀgÉ, CAa£À ¥ÁæPÀÝ, C¥ÀgÀÆ¥ÀzÀ ¥ÀzÀ®Ä PÀÆqÁ ±ÉÆÃzsÀ£É ªÀļÀàgÉ EwÛ£ÀªÉ. ¹ÌÃlg  ¥ÀtÂÛ£À jÃwzÀ zÁæ«qÀ ¥ÀzÀ¯ÉU  ¨ÉÆPÀ ¨sÁgÀvÀ AiÀÄÄgÉÆÃ¥ÀÝ  ¨sÁµÉ¯Éq (¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ, VæÃP , ¯Áånã , ¥ÁæPÀÝ »Ã§Ææ EvÁ墯ÉU ) vÉÆÃdÄ£À ¥ÀzÀ¯ÉU  E¥ÀÅöà£À ¸ÁªÀÄåvÉ£  wv ð PÉÆzÀÄðAqÀÄ:

¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ CAZÀ£Éà ¥ÀgÀzÉñÀzÀ ¨sÁµÉ¯Éq
 zÁæ«qÀ ¥ÀzÀ®Ä
(J¼Àå PÉÆñÀ)

3.40   zÁæ«qÉÆqÝ > ¥ÁæPÀÈvÀ-¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ¯ÉUï, ¸ÀA¥ÀPÀð-¸ÀºÀZÀAiÀÄðzÀ  «ÄvÛq  ¥ÉÇÃzÀÄ¥ÀÅöà£À ¥ÀzÀ®Ä:
1. CªÀÄä [vÀ«Ä¼ÀÄ, PÀ£ÀßqÀ,vÉ®ÄUÀÄ, vÀļÀÄ] > CA¨Á [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ]. C¥Éà [vÀļÀÄ]< C¥Éà(?), C¨É â [ºÀ¼ÉPÀ£ÀßqÀ]
2. D [vÀ«Ä¼ÀÄ] , DPÀ¼ÀÄ [PÀ£ÀßqÀ].vÀļÀÄlÄ ªÀiÁf¢Aq . UÉÆÃ(ªÀÅ)[¸ÀA¸À÷ÌöÈvÀ], PË(cow)[ EAVèõ ]
3. DªÀ¤Ã, DªÀt [vÀ«Ä¼ÀÄ], NtA [ªÀÄ®AiÀiÁ¼À], ¸ÉÆÃt [PÀ£ÀßqÀ,vÀļÀÄ]. ±ÁæªÀt [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].
4. D§ðl [PÀ£ÀßqÀ, vÀļÀÄ]. > D¨sÀðl [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].
5. NlA [vÀ«Ä¼ÀÄ, PÀ£ÀßqÀ, vÉ®ÄUÀÄ], NqÀ, ªÉÇÃqÀ [vÀļÀÄ].>ªÉÃqÁ [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].
6. PÁPÀ,PÁUÉ,PÀPÉÌ [vÀ«Ä¼ÀÄ, PÀ£ÀßqÀ, vÀļÀÄ], PÉÃPÀ [vÀ«Ä¼ÀÄ, PÀ£ÀßqÀ] > PÁPÁ,PÉÃPÀ [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].
7. PÉÆÃQ¯ï,PÉÆÃV¯É,PÉÆÃf¯É [vÀ«Ä¼ÀÄ, PÀ£ÀßqÀ, vÀļÀÄ] > PÉÆÃQ¯Á[¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].
8. PÀ¿zÉ [vÀ«Ä¼ÀÄ], PÀ¿õÉÛ>PÀvÉÛ[PÀ£ÀßqÀ,vÀļÀÄ], UÁrqÉ [vÉ®ÄUÀÄ], UÀzÀæ§ [¥ÁæPÀÈvÀ], UÁzÀð§ [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].
9. QøÀÄ [PÀ£ÀßqÀ], QÃgÀÄ [vÀ«Ä¼ÀÄ], QÃe , VÃZÀĤ [vÀļÀÄ] > QÃe [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].
10.  PÀ¯ÉÊ [vÀ«Ä¼ÀÄ], PÀ¯É,PÀ°vÀ [PÀ£ÀßqÀ], PÀ®Äठ[vÀļÀÄ] > PÀ¯Á [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].
11. PÀ®PÀÄ [PÀ£ÀßqÀ], PÀ®A§Ä[vÀ«Ä¼ÀÄ], PÀ¼ÀAPÀÄ [vÀļÀÄ] > PÀ®ºÀ [¥ÁæPÀÈvÀ,¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].
12. PÁ£À[vÀļÀÄ], PÁ£ÀA[vÀ«Ä¼ÀÄ], PÁqÀÄ [PÀ£ÀßqÀ],> PÁ£À£ÀA [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].
13. QAQt [vÀ«Ä¼ÀÄ,PÀ£ÀßqÀ], QtÂQtÂ, Vt¯ -Vt¯ [vÀļÀÄ] > QAQt [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].
14. Q®Äâ,Q®Ä§Ä [PÀ£ÀßqÀ], PÀ¼ÀA¥ÀÅ [vÀ«Ä¼ÀÄ], Q¯ÉA§,PÀ¯ÉAV [vÀļÀÄ] > Q°âµÀ [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].
15. PÀ¼ÀªÀ£ , PÀ¼À [vÀ«Ä¼ÀÄ], PÀ¼Àî [PÀ£ÀßqÀ], PÀ¼ÀĪÉ, PÀ¯Éé[vÀļÀÄ]. PÀ®A [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ, ¥ÁæPÀÈvÀ].
16. PÉgÀqÀÄ> ZÉgÀqÀÄ [=D£ÉzÀ Pɤß, vÀļÀÄ] ; > PÀgÀoÀ [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].
17. PÀÄgÉÊ[= PÀÄgÉ¥ÀÅ, vÀ«Ä¼ÀÄ], PÀÄgÉ¥ÀÅ, UÀÄgÉ¥ÀÅ[PÀÆPÀÄæ,vÀļÀÄ] . > PÀÄPÀÄÌgÀ [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].
18. PÉÃzÀ (=PɸÀzÀð PÀAqÀ) [vÀļÀÄ] . PÉÃzÁgÀ [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].
19. PÉÆPÀÌ (=PÀÄPÀÄÌzÀªÀÄgÀ) [ºÀ¼É vÀ«Ä¼ÀÄ], PÀÄPÀÄÌ [vÀļÀÄ]. >? PÀAPÀ [= MAf «zÀvÀ PÀÄPÀÄÌ, ¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].
20. PÀÄgÀÄPÀÄl (=UÉÆtUÀĤ) [vÀļÀÄ], PËgÀÄPÀÄZÀ [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].
21. HA¥ÀÅ[vÀ«Ä¼ÀÄ, ªÀÄ®AiÀiÁ¼ÀA], dÄA§Ä [vÀļÀÄ], ZÀÄA§,ZÀÄA§w [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ]. ±ÀÄA¥ÀævÀ(=to fondle with lips ) [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].
22. PÀÄm >PÀÄqÀ>PÉÆqÀ° [PÀ£ÀßqÀ], PÀÄqÁj [vÀļÀÄ]. PÀÄoÁgÀ [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].
23. PÀÄgÀÄ¿ [ vÀ«Ä¼ÀÄ,vÉ®ÄUÀÄ,PÀ£ÀßqÀ (GzÁ: ªÀÄÄAUÀÄgÀļÀÄ)], PÀÄd¯, PÀÄ®Äð[vÀļÀÄ] >  PÀÄgÀÄ®Ä [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ, ¥ÁæPÀÈvÀ].
24. PÁ®ÄªÀ [vÀ«Ä¼ÀÄ, vÉ®ÄUÀÄ], PÁ®ÄªÉ [PÀ£ÀßqÀ, vÀļÀÄ]. R®è [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ, ¥ÁæPÀÈvÀ]. SÁ¼À [UÀÄdgÁw].
25. PÉÃzÀUÉ [PÀ£ÀßqÀ, vÀļÀÄ], UÉÃzÀV, UÉÃAzÀV [vÉ®ÄUÀÄ]. PÉÃvÀQ [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ]. Pandanus odoritissimus
26. PÀÄAmÉ,UÀÄAzÀ,UÀÄAr [PÀ£ÀßqÀ], UÀÄAl [vÉ®ÄUÀÄ], UÀÄAr, PÀÄAzÀ [vÀļÀÄ] . PÀÄAzÀ [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].
27. UÀAl®Ä [PÀ£ÀßqÀ], UÉÆÃAlÄ [vÉ®ÄUÀÄ], PÀAmɯ [vÀļÀÄ]. PÀAoÀ [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].
28. UÉqÉØ [PÀ£ÀßqÀ], UÀqÀ [vÉ®ÄUÀÄ], PÀAqÉ [vÀļÀÄ], PÀAzÀ [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].
29. PÀt«ÃgÀ, PÀtÂÃgÀ [vÀ«Ä¼ÀÄ], PÀtV¯É,PÀgÀ«ÃgÀ [PÀ£ÀßqÀ], PÀgÀ«ÃgÀ [vÀļÀÄ]. PÀgÀ«ÃgÀ [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].
30. UÀAqÀ¸ÀÄ [PÀ£ÀßqÀ], UÀAqÀÄqÀÄ[vÉ®ÄUÀÄ], UÀAqÁ¼ [vÀļÀÄ], PÀAqÀ,UÀArÃgÀ [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].
31. UÀzÀÄðUÉ, UÀ¢ÝUÉ [PÀ£ÀßqÀ], UÀ¢ÝUÉ [vÀļÀÄ], UÀ¢ÝAiÀiÁ [vÉ®ÄUÀÄ], UÀlð[¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].
32. UÉÆAZÀ®Ä [PÀ£ÀßqÀ], UÉÆAa¯ ,PÀÄAa [vÀļÀÄ], UÀÄZÀÑ [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].
33. UÉð [PÀ£ÀßqÀ,vÉ®ÄUÀÄ,vÀļÀÄ]. PÉð [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].
34. ZÀvÀÄgÀ [vÀ«Ä¼ÀÄ], ZÀzÀÄgÀ [PÀ£ÀßqÀ], ZÀzÀgÀÄ [vÉ®ÄUÀÄ], ZÀzÀÄ¥ÀÅ [vÀļÀÄ]. ZÀvÀÄgÀ [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].
35. ZÀ¥Éàv [vÀ«Ä¼ÀÄ], ZÀ¥ÀàmÉ [PÀ£ÀßqÀ,vÀļÀÄ], ZÀ¥ÀmÁ [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ]. { ºÉÆðPɪÀļÀÄà¼É: ZÀ¥Áw ,»A¢}
36. ZÉÃgÉ, ZÉÃgÉÊ [vÀ«Ä¼ÀÄ], ZÉÃgÀ [ªÀÄ®AiÀiÁ¼ÀA], PÉÃgÉ [vÀļÀÄ], PÉgɺÁªÀÅ [PÀ£ÀßqÀ] ±ÉgÀ¨sÀ,±ÉgÀ¨sÀPÀ [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ]
37. ZÉA¥ÀÅ [vÀ«Ä¼ÀÄ,ªÀÄ®AiÀiÁ¼ÀA],ZɪÀÄÄ [vÉ®ÄUÀÄ], ZÉêÀÅ>vÉêÀÅ [vÀļÀÄ], PɸÀÄ [PÀ£ÀßqÀ], PÀZÀÄ, PÉZÀÄPÀ, PɪÀÄÄPÀ, PÀ¸À« [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ]
38. dqÀÄØ [vÀ«Ä¼ÀÄ], dqÉØ,zÀqÉØ [vÀļÀÄ], zÀqÀØ [PÀ£ÀßqÀ], dqÀ [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].
39. vÀ¥ÀàA [vÀ«Ä¼ÀÄ], vÉ¥Àà [PÀ£ÀßqÀ, vÉ®ÄUÀÄ], vÉ¥Éà,vÉ¥s ð [vÀļÀÄ]. vÀ¥Àð[¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ]. vÀgÁ¥ÀàUÀ [VæÃPï].
40. vÁAm  [vÀ«Ä¼ÀÄ, PÀ£ÀßqÀ], vÁAm ,zÁAm  [vÀļÀÄ], vÁAqÀªÀ [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].
41. vÁgÀUÉÊ [vÀ«Ä¼ÀÄ], zÁgÀUÉ [vÀļÀÄ], vÁgÉ [PÀ£ÀßqÀ]. vÁgÁ[¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].
42. vÀÄAr [vÀ«Ä¼ÀÄ]; vÀÄAr,  ±ÀÄAr(>¸ÉÆAr®Ä), zÀÄr [vÀļÀÄ]; vÀÄn [PÀ£ÀßqÀ].vÀÄAqÁ [¥Á°,¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].
43. vÀÄqÀĪÉÄÊ (=a kind of drum) [vÀ«Ä¼ÀÄ], ºÀqÀĪÀÄ, rArªÀÄ [PÀ£ÀßqÀ], zÀÄr [vÀļÀÄ], lÄlĪÀÄ [vÉ®ÄUÀÄ]. rArªÀÄ [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].
44. vÁ¿(=©ÃUÀ) [vÀ«Ä¼ÀÄ], vÁ¼ÀÄ,vÁ®Ä [PÀ£ÀßqÀ], vÁgÀ [vÀļÀÄ,GzÁ: vÁPÉÆÃð®Ä], vÁ® [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].
45. wgÀAP [vÀ«Ä¼ÀÄ], wgÉ, ¸ÉgÉ, ¸ÉgÀAU [vÀļÀÄ], vÉgÉ [PÀ£ÀßqÀ], vÀgÀAUÀ [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].
46. vÉÆUÀj [PÀ£ÀßqÀ], vÉÆUÀj, vÉƪÀgÉ [vÀļÀÄ], vÀĪÀgÉÊ [vÀ«Ä¼ÀÄ], vÀħjPÁ [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].Cajanus indica
47. vÀAlÄ (=stick,stem) [vÀ«Ä¼ÀÄ,ªÀÄ®AiÀiÁ¼ÀA], zÀAlÄ [vÉ®ÄUÀÄ, PÀ£ÀßqÀ, vÀļÀÄ],  zÀAmÉ, zÀAqÀ [vÀļÀÄ] zÀAqsÁ, zÀAlÄ [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].
48. £ÀPÀgÀ [vÀ«Ä¼ÀÄ, PÀ£ÀßqÀ (GzÁåªÀgÀ ±Á¸À£À)], £ÀUÀgÀ [PÀ£ÀßqÀ, vÀļÀÄ, ªÀÄ®AiÀiÁ¼ÀA]. £ÀUÀgÀ [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].
49. ¤ÃªÁgÉÊ[=MAf eÁwzÀ ¨Ág ,Cj, vÀ«Ä¼ÀÄ], £À«gÀ, £À«j [ªÀÄ®AiÀiÁ¼ÀA], £ÀªÀgÉ [vÀļÀÄ], ¤ÃªÁgÀ[¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].
50. £ÀgÀPÀÄ [vÀ«Ä¼ÀÄ], £ÀgÀ¼ÀÄ [PÀ£ÀßqÀ], £ÀgÀPÀÄ(¤) [vÀļÀÄ], £ÀgÀPÀ [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].
51. ¥ÀAf>ºÀAf,ºÀwÛ [PÀ£ÀßqÀ], ¥ÀAw>¥Àwð [vÀļÀÄ], ªÀAd[¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].
52. ¥ÀqÀĪÀ®(PÁ¬Ä) [PÀ£ÀßqÀ], ¥Àl®,¥Àlè [vÀļÀÄ]. ¥ÉÇl® [vÉ®ÄUÀÄ], ¥ÉÇl® [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].
53. ¥À¯ÁªÀÅ [vÀ«Ä¼ÀÄ], ¦¯ÁªÀÅ [ªÀÄ®AiÀiÁ¼ÀA], ¥É®, ¦® [vÀļÀÄ], ¥À®¸ÀÄ> ºÀ®¸ÀÄ [PÀ£ÀßqÀ), ¥À®¸ï, ¥Àt¸ï [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ], ¥Àt¸ï[¥ÁæPÀÈvÀ].
54. ¥ÀÅuÉÊ [vÀ«Ä¼ÀÄ], ¥ÉuÉ, ºÉÆuÉ [PÀ£ÀßqÀ], ¥ÀÅuÉ(=eÁ«Äãï)[vÀļÀÄ], ¥Àt [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].
55. ¥Éuï, ¥ÉAqÀÄ [vÀ«Ä¼ÀÄ], ¥ÉtÄÚ>ºÉtÄÚ [PÀ£ÀßqÀ], ¥ÉÇtÄÚ > ¥ÉÇuï+PÉÆÃn (=£À¥ÀÅA¸ÀPÀ) [vÀļÀÄ]. µÀAqÀ,µÀAqÀæPÀ , µÀAqÀPÀ [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].
56. ¥ÀlÖ£ÀA [vÀ«Ä¼ÀÄ]; ¥ÀlÖt, ¥ÀnÖ>ºÀnÖ [PÀ£ÀßqÀ], ¥ÀlÚ [vÀļÀÄ], ¥ÁlÖ£À [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].
57. ¦°è[vÀ«Ä¼ÀÄ], ©°è [»A¢]. ¨ÉgÀÄ (=ªÀÄ®è ¥ÀÅZÉÑ) [vÀļÀÄ], ¨ÉPÀÄÌ [PÀ£ÀßqÀ], ©ÃgÁ®, ©Ã¯Á®,©ÃqÁ® [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].
58. ¦ÃZÀĤ, ¥ÀÅgÀÄAlĤ [vÀļÀÄ], ¦ZÁÑAiÀÄw [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ]. ¦mï¹Ì¤ (=MvÀÄÛ¤) [eÉÊgï:AiÀÄÄgÁ°AiÀÄ£ï ¨sÁµÉ].
59. ¥ÀÅnÖ¯ [vÀ«Ä¼ÀÄ,ªÀÄ®AiÀiÁ¼ÀA], ¥ÀÅnÖ,¥ÀÅqÁ¬Ä [vÀļÀÄ], ¥ÀÅnÖ>§ÄnÖ [PÀ£ÀßqÀ], ¥ÀÅlPÀ [vÉ®ÄUÀÄ], ¥ÀÅl,¥ÀÅlPÀ [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].
60.¥ÁvÀj[vÀ«Ä¼ÀÄ,ªÀÄ®AiÀiÁ¼ÀA], ¥ÁvÀj[PÀ£ÀßqÀ,vÀļÀÄ], ¥Á¢j[vÉ®ÄUÀÄ], ¥Ál®[¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ]. Digonia suavealens.Trumpet flower.
61. ¥ÀÅvÀgï, ¥ÀÅvÀ¯  [vÀ«Ä¼ÀÄ], ¥ÉÇzÀgÀÄ [PÀ£ÀßqÀ], ¥ÀÅzɯ [vÀļÀÄ], ¥ÀÅvÀgÀ, ¥ÀÅvÁæ? [¥ÁæPÀÈvÀ, ¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ]
62. ¥ÀÅ£Àj[=¤Ãgï,¸ÀÄzÉ; vÀ«Ä¼ÀÄ,ªÀÄ®AiÀiÁ¼ÀA], ¥ÀÅ£À¯ >ºÉÆ£À®Ä [PÀ£ÀßqÀ], ¥ÀÅ£Àg (-¥ÀŽ) [vÀļÀÄ], ¥ÀÅAqÀj [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].
63. ¥À®UÉ [vÉ®ÄUÀÄ], ¥À®UÉ >ºÀ®UÉ [PÀ£ÀßqÀ], ¥À¯Á¬Ä [vÀļÀÄ], ¥sÀ®PÁ [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].
64. §rAiÀiÁ (=£É¦ð¤) [PÀ£ÀßqÀ], «½ªÀÅ [vÀ«Ä¼ÀÄ], ©qÉ (=£ÁaUÉ)[vÀļÀÄ], ªÀåqÀvÀ [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ]
65. ¥ÉÇvÀÛUÉ >ºÉÆvÀÛUÉ [PÀ£ÀßqÀ], ¥ÉÇvÀÛPÀ {¥ÁæPÀÈvÀ], ¥ÀŸÀÛPÀ [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ]. ¥ÉÇøÀÖ, ¥ÀŸÀÛ [EgÁ¤ ¨sÁµÉ].
66. ªÀÄ®è£ (=UÀnÖzÁAiÉÄ,ªÀÄÄRå¸ÉÜ) [vÀ«Ä¼ÀÄ], ªÀÄ®è [vÀļÀÄ], ªÀÄ®è(=PÀĹ۪ÀÄ®Äà£ÁAiÉÄ) [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].
67. ªÀÄUÀ¼  [vÀ«Ä¼ÀÄ,PÀ£ÀßqÀ, vÀļÀÄ] ªÀÄ»¼Á [¥ÁæPÀÈvÀ, ¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].
68. «ÄgÀÄUÀÄ [PÀ£ÀßqÀ] , ªÉÄgɪÀÅ, ªÉÄgÉ, ªÉÄ¥ÀÅð[vÀļÀÄ], ªÉÄgÀZÀÄ[vÉ®ÄUÀÄ]. ªÀÄjÃa [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].

3.41  zÁæ«qÀ ±À§Ý®Ä ¥ÀgÀzÉñÀzÀ ¨sÁµÉ¯Éq  vÉÆÃfz  §¦ð£À¬Äm  ºÉÆðPÉzÀ ¥ÀnÖ:

1. Cj², Cj [vÀ«Ä¼ÀÄ, ªÀÄ®AiÀiÁ¼ÀA, vÀļÀÄ], CQð>CQÌ [PÀ£ÀßqÀ].  Mj¸  [VæÃP ].
2. Gj [vÀļÀÄ,PÀ£ÀßqÀ], GgÉÆ[¯Áånã ], GgÀ(=vÀÆ), MgÀ(=¨ÉƼÀÄà) [»Ã§Ææ].
3. HgÀÄ [vÀļÀÄ,PÀ£ÀßqÀ,vÀ«Ä¼ÀÄ], Ggï[¸ÀĪÉÄÃgÀÄ], HgÀ [»Ã§Ææ], HgÀÄ[D¹ÖçAiÀÄ£ ].
4. JªÉÄð [vÀļÀÄ,vÀ«Ä¼ÀÄ,PÀ£ÀßqÀ], gÉêÀÄÄ [»Ã§Ææ].
5.Kgï(=zÀ¥ÀÅöà¤),JgÀÄ(=zÀ¥ÀÅöà£À¥ÁætÂ,vÀļÀÄ),J¼ÀÄÛ,JvÀÄÛ[PÀ£ÀßqÀ],JgÀzÀ[vÀ«Ä¼ÀÄ],KgÀÄ[vÉ®ÄUÀÄ], gÉÆøï[VæÃPï], JgÉÆ[¯Áån£ ].
6.K£ï, AiÀiÁ£ï[vÀļÀÄ]. D£ï,£Á£ÀÄ[PÀ£ÀßqÀ], AiÀiÁ£ï,£Á£ï[vÀ«Ä¼ÀÄ], K£ÀÄ,£ÉãÀÄ[vÉ®ÄUÀÄ], kÁ£ [ªÀÄ®AiÀiÁ¼ÀA], CºÀA [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ], JUÉÆ£ [VæÃP ], JUÉÆ[¯Áån£ ].
7. JAPÀļ [vÀļÀÄ],KªÀÄÄ,ªÉÄêÀÄÄ,ªÀÄ£ÀA[vÉ®ÄUÀÄ], ºÉêÉĸ  [VæÃP ].
8.PÁAiÀi (=PÁ¬Ä¥ÀŤ)[vÀļÀÄ], PÁAiÀÄÄ[PÀ£ÀßqÀ],PÁUÀÄ[vÉ®ÄUÀÄ], PÀ¬ÄN[VæÃP ].
9.QgÉAUï[vÀļÀÄ], UÉt¸ÀÄ[PÀ£ÀßqÀ], UÉgÁ¸ï[VæÃP ].
10.Q£Àß [vÀļÀÄ], Q£Àß, QtÚ, ¸ÀtÚ[PÀ£ÀßqÀ] , ²tÚ*(>²tÚtÚ, ²tÚPÀÌ) [CAPÉÆî PÀ£ÀßqÀ], ¹£Àß, ¹jzÀÄ [vÀ«Ä¼ÀÄ], ZÉj, ZÉjzÀÄ [ªÀÄ®AiÀiÁ¼ÀA], Q£ÀßAiÉƪÉÆ£ÀqïÝ (=zÁ°Ñä)[VæÃP ].  {*ºÉÆð¸Á¯É: ²zÀÝ,wzÀÝ (²zÀݪÉÄä, ²zÀÝ¥Éà/ wzÀݪÉÄä, wzÀÝ¥Éà) [vÀļÀÄ]}.
11. PÀÄgÀÄ,PÀÄgÀĪÉƼÀPÀ [vÀ«Ä¼ÀÄ, ªÀÄ®AiÀiÁ¼ÀA], QgÀÄ, QjzÁzÀ [PÀ£ÀßqÀ], QgÀÄ (~£Á¯Á¬Ä [vÀļÀÄ], PÀÄgÀvÉÆøÀ [VæÃP ].
12.PÉÃuï[vÀļÀÄ],PÉüï[PÀ£ÀßqÀ,vÀ«Ä¼ÀÄ], QèAiÉÄ£ [VæÃP ].
13. PÉÆgÀA§Ä(=£ÉwÛUï ¢Ã¦£À ¸À®PÀgÀuÉ) [vÀļÀÄ], PÉÆgÀA¨ï, PÉÆgÀA§¸ï (=²RgÀ [VæÃP ].
14. PÉÆÃj[vÀļÀÄ, ¥ÁæPÀÝ vÀ«Ä¼ÀÄ], PÉÆý [PÀ£ÀßqÀ].  PÉÆgÉ [ªÉÇÃUÁè], PÉÆgÉPï, PÀÄgÉPï[M¹ÖAiÀiÁP ].
15.d£À[vÀļÀÄ,PÀ£ÀßqÀ], d£À¸ [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ]. UÉ£À¸ [VæÃPï].
16.w£ ,wAzÉ [vÀļÀÄ], wAr[PÀ£ÀßqÀ], mÉAqÉÆ [VæÃPï].
17. vÀÆ,¸ÀÆ [vÀļÀÄ], wÃ[vÀ«Ä¼ÀÄ,ªÀÄ®AiÀiÁ¼ÀA],¥ÀÅ [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ], ¥ÀÅg [VæÃP ],¥ÀÅgÀĸï[¯Áån£ ], vÀÆ,vÀĬÄPÀ [¸ÀªÉÆÃrAiÀÄ?]
18.£ÀUÀÄ,£ÀUÉ[PÀ£ÀßqÀ], £ÀUÀA[M¹ÖAiÀiÁP ].
19.¥Àfg [vÀļÀÄ],¥À¹g ,ºÀ¹gÀÄ[PÀ£ÀßqÀ], ¥ÀgÀhÄm [ºÀAUÉÃjAiÀÄ£ï],¥ÀrP [M¹ÖAiÀiÁP ].
20.¥ÁA¥ÀÅ (=PÀqÀ¥ÀÅqÀĤ [vÀ«Ä¼ÀÄ], ¥ÀA¥ÀÅ (=PÀqÀ¥ÀÅqÀĤ [vÉ®ÄUÀÄ], ¥ÁA¥ÀÅ(=zÁAlĤ[vÀļÀÄ], ¥ÉA¥ÉÇ(=PÀqÀ¥ÀÅqÀĤ) [VæÃP ].
21.¥ÀgÀv [vÀļÀÄ],¥À¼ÉAiÀÄ,ºÀ¼ÉAiÀÄ[PÀ£ÀßqÀ],¥ÀgÀv (=¦gÀ’wU ðz [CAPÉÆî PÀ£ÀßqÀ], ¥À®AiÀi , ¥À®ªÉǸ [VæÃP ], ¥sÀgÀĬÄ[d¥Á£ ].
22. ¥À®ªÀÅ,ºÀ®ªÀÅ[PÀ£ÀßqÀ], ¥ÉÇ®,¥ÉÇ®¸ [VæÃP ].
23. £ÀqÀÄ,£ÉqÀÄ [PÀ£ÀßqÀ], £ÀnÖ,£Án [vÀļÀÄ], £ÁmÁ(=£Àrà¤, ¸Áܦ¸ÀĤ [»Ã§Ææ], £ÁmÁ(=ªÀÄgÀ [GzÀÄð?]
24. £ÉÃAiÀi (= to weave)[vÀ«Ä¼ÀÄ], £ÉÃAiÉÄÎ,£ÉÃAiÉÄÛ[PÀ£ÀßqÀ,vÀļÀÄ], £ÀºÀ[¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ]. £ÉÃvÉÆà [VæÃPï], £ÀºÉ£À[dªÀÄð£ ].
25. «ÄUÀÄ[vÀ«Ä¼ÀÄ], «ÄV®Ä[PÀ£ÀßqÀ,vÉ®ÄUÀÄ], «ÄQÌ£À [vÀļÀÄ], «ÄQ̯ [£ÁªÉð], «Ä»¯ [ºÉÊdªÀÄð¤].
26. ªÀÄÄV¯ [vÀ«Ä¼ï,PÀ£ÀßqÀ], ªÀÄÄUÀ¯ [vÀļÀÄ], ªÉÄÃWÀ [¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ]. N«Äa¯ -J[VæÃPï], ªÉÆUÁ è[¸ÁèªÉǤAiÀÄ£ ]
27.¨Á [PÀ£ÀßqÀ], ¨ÉÆ[»Ã§Ææ],¨Á[¨É©¯Á£ ],§¯Á[vÀļÀÄ].
28.§ÆgÀĤ[vÀļÀÄ], ©Ã¿[PÀ£ÀßqÀ], §ÄPÀĤ[ºÀAUÉÃjAiÀÄ£ ].
29. ªÀÄ¯É [vÀļÀÄ, PÀ£ÀßqÀ, vÉ®ÄUÀÄ, ªÀÄ®AiÀiÁ¼ÀA] , ªÀįÉÊ [vÀ«Ä¼ÀÄ]. ªÀÄ¯É [VæÃP ],  ªÀÄ°è[D¯ÉâäAiÀiÁ].
30.ªÀÄgÀ[vÀļÀÄ,PÀ£ÀßqÀ,vÀ«Ä¼ÀÄ]. ªÀÄÄMgÀ,ªÀÄħgÁ[¯É¦à£ ¨sÁµÉ].
31.¹ªÀÄ(=ZÀ½ [vÀļÀÄ], »ªÀÄ[¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ],jhĪÀÄ(=ZÀ½UÁ®[¸Áè«P ].
32.DqÀÄ[PÀ£ÀßqÀ], Dm  [vÀ«Ä¼ÀÄ],Kq [vÀļÀÄ],KqÀ,KqÀPÀ[¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].
33.¤ÃgÀÄ[PÀ£ÀßqÀ],¤Ãgï[vÀ«Ä¼ÀÄ,vÀļÀÄ],¤Ã¼ÀÄî[vÉ®ÄUÀÄ],¤ÃgÀ[¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ].

3.42  zÁæ«qÀ ¨sÁµÉ¯É£À ±À§Ý ªÀÅöåvÀàwÛ PÉÆñÀzÀ J¼Àå CA±ÉÆ£ÀÄ C£ÀħAzsÀ ªÀÄÆeÉm (C3) PÉÆzÀÄðAqÀÄ.                  





= 3 =
ಬುಧಾನಂದ ಶಿವಳ್ಳಿ

ತುಳು ಪಾತೆರೊ ೦೩: ತುಳುವ ಪಾತೆರೊದ ಇತಿಹಾಸ.

ತುಳು ಪಾತೆರೊ: ಭಾಗ ೧- ಭಾಷಾಶಾಸ್ತ್ರ

¥ÀæPÀgÀt
2
vÀļÀĪÀ ¥ÁvÉgÀzÀ EwºÁ¸À
History of TuLu Language


2.10 vÀļÀÄ ¨sÁµÉzÀ DgÀA¨sÀ
2.20 C±ÉÆÃPÀ£À ²¯Á¯ÉÃR
2.30 ¥ÁAqÀå ªÀ¸ÁºÀvÀÄ-¦è¤
2.40 MQìjAPÀ¸ï ¥Éæj-VæÃPï ¥ÀæºÀ¸À£À
2.50 ¥É®är ±Á¸À£À
2.60 PÀ£ÀßqÀ ¸Á»vÉÆåqÀÄ vÀļÀĪÀ ¥ÀzÀ®Ä
2.70 vÀļÀĪÀ zÁæ«qÀ ¥ÀzÀ¯É£À ¥ÁæPÀÈvÀ ªÀÄÆ®PÀ ¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ ¹éÃPÁgÀ
2.80 NrAiÀÄA¢£À vÀļÀĪÀ.


vÀļÀÄ ¨sÁµÉzÀ DgÀA¨sÀ
2.10 vÀļÀĪÀ ¥ÁvÉgÉÆ K¥À GAqÁ¬Ä¤ E¤à£ÀªÀÅ ¸ÀÄ®¨sÀªÀvïÛ. DAqÀ d£ÀªÀiÁ¤ F £Áqïqï ªÀÄÆf-£Á¯ï wAUÉƼÉÆqï zsÁgÁPÁgÀªÁzï §ÆgÀÄ£À §¸ÀðzÀ £ÀA©PÉqï §Ä¼ÉzÉ¥ÀÅöà£À zsÉÊAiÉÆðqÀÄ EqÉUï ¨ÉÊ¢¤ Kvï ¦gÁPïqï EAzïzï ¤¢ðµÀÖªÁzï ¥ÀuÉgÉ ¸ÀÄ®¨sÀjÃwzÀ DzsÁgÉÆ®Ä wPÀÌAzï ( ¸ÀA¥ÁzÀQÃAiÀÄ: vÀļÀÄ £ÀqÀvïÛ §wÛ£À ¸Á¢,  vÀÆ¯É -¸ÀA). CAZÀ vÀƪÀ£ÀUÀ ¥Àæ¥ÀAZÀzÀ FvÉÆAf ¨sÁµÉ¯É£ï GvÀàwÛ D¬Ä£À PÁ¯ÉÆ£ÀÄ ¤zsÁðgÀªÁzï ¥ÀtÂÃgÉ ¸ÁzsÀåªÁªÀAzï. GzÁ: J¼Àå ¢éÃ¥ÀzÀ ¨sÁµÉ EAVèõï-¸ÀÄgÀÄlÄ PÉ°ÖPï Dzï EwÛ£ÀªÀÅ. £ÉÆêÀÄð£ï(dªÀÄð£ï)¸ÀA¥ÀPÀð ¥ÀqÉwÛzï, DAUÉÆèøÁPÀì£ï E¤à£ÀªÁAqï. D¯Éáqï zÉÆgÉ£À PÁ¯ÉÆqÀÄ F EAVèÃµï ¨sÁµÉ (¸ÀĪÀiÁgÁzï 1000 ªÀµÀð ¦gÁPïqï) EvÉÛzÀ EAVèõï¨sÁµÉ PÀ®Äà£ÀPÀ¯ÉUï CxÀð£Éà DªÀA¢£ÀªÀÅ. £ÀAvÀæzÀ  ZÉÆøÀgï(Chaucer) PÁ®zÀ EAVèõï ( Qæ ±À 14-15 ±ÀvÀªÀiÁ£ÉÆqÀÄ) F ¨sÁµÉzÀ DAiÀÄ£À PÁªÀå¯É£ï NzÀzï CxÀð UÀ滥ÀgÉUï, ¥ÀævÉåÃPÀ PÉÆñÀzÀ CUÀvÀåªÀÅAqÀÄ. £ÀAvÀgÀzÀ PÁ¯ÉÆqÀÄ §rß, ¸Éà£Àìgï, ±ÉÃPïì¦AiÀÄgï, PÀ«¯É£À PÁ¯ÉÆqÀÄ EAVèõï PÁªÀå ¸ÀªÀÄÈ¢ÞAiÀiÁAqÀ¯Á, ±ÉÃPïì¦AiÀÄgÀ£À EAVèÃµï ¥ÀzÀ¯É£À CxÀð vÉj¥ÁªÀgÉ n¥ÀàtÂzÀ CUÀvÀå¯Á ¨ÉÆÃqÁAqï. DzsÀĤPÀ EAVèÃµï ¨sÁµÉ CªÉÄÃjPÁzÀ ¸ÀAAiÀÄÄPÀÛ ¸ÀA¸ÁÜ£À¯Éqï, ªÀiÁPïð mÉÊ£À£À "ºÀPÀ®âj ¦ü£ï"qï, C¬ÄvÀªÉà ¸ÀégÀÆ¥À ¥ÀqÉvïÛAqï. GZÁÑgÀ, zsÁn, ±À§Þ ¸ÀAPÀ®£É ¨ÉÃvÉ ¨ÉÃvÉ ¸ÀégÀÆ¥À ¥ÀqÉvïÛzï, ªÀÄÆ® ªÁåPÀgÀt ªÀiÁvÀæ ¢Ad ¥ÀUÀgÀAzÉ EvïÛzï, F gÀZÀ£ÉzÀ ¨sÁµÉ ZÀjvÉæzÀ PÁ®ªÁzï ¸ÀĪÀiÁgÁzï PÁ®¤tðAiÀÄ ªÀļÀàgÉ ¸ÁzsÀåªÁAqÀ¯Á, ¸ÀjAiÀiÁzÀ ¨sÁµÉ JªÀÅöé E¹éqï DgÀA¨sÀªÁAqï EAzïzï vÉjAiÀÄgÉ DªÀAzï.

 CAZÀ£Éà PÀ£ÀßqÀ ¨sÁµÉzÀ ¥ÀjZÀAiÀÄzÀ £ÀAPï vÉjzÀÄAqÀÄ. PÀ«gÁdªÀiÁUÀð£Éà ¥Àæ§ÄzÀÞ ¨sÁµÉ, ®PÀëtUÀæAxÀªÁ¢¥ÀÅöà£ÀUÀ ¨ÉÃvÉ ¸Á»vÉÆå®Ä gÀavÀªÁzÀÄ¥ÉÇàqÀÄ E¤à£ÀªÁAqÀ¯Á. ¸Á»vÉÆå®Ä wPÀÌAzÉ, PÀ£ÀßqÀ £ÀÄrvÀ GUÀªÀÄ K¥ÀUÀ EAzïzï ¥ÀuÉÃgÉ PÀµÀÖªÁzÀÄAqÀÄ. ¥ÀæSÁåvÀ eÉÊ£ÀPÀ«®Ä ¥ÀA¥À gÀ£ÉßgÉ£À PÁ¯ÉÆqÀÄ "ºÀ¼ÉUÀ£ÀßqÀ" E¤à ¥ÀÅzÀgï ¥ÀqÉvïÛzï, ¸ÀĪÀiÁgÁzï Qæ.±À. 15£Éà ±ÀvÀªÀiÁ£ÉÆqÀÄ £ÀqÀÄUÀ£ÀßqÀ -¥ÀŸÀUÀ£ÀßqÀ E¤à ¥ÀÅzÀgï ¥ÀqÉvïÛAqÀ¯Á, C¬ÄvÀ ¥ÀgÀvï K¥À, ¥ÉǸÀvï K¥À E¤à PÁ®¤zsÁðgÀzÀ «ÄvïÛ EvÉÛ¯Á ZÀZÉð GAqÀÄ. CAZÀ£Éà ¥ÀgÀvï E¤à ¥ÀzÀ ªÀÄÄVzï ¥ÉÇÃw£À d¨Áâw£À ¨sÁµÉ¯Á CvïÛ. C¬ÄvÀ PÁ®PÁ®zÀ ªÀiÁ¥Áðmï K¥ÀK¥À DAqï, KvÀälÖzÀ §zÀ¯ÁªÀuÉ DAqï E¤à£ÀªÉà ªÀÄ®è ±ÉÆÃzsÀ£ÉzÀ «µÀAiÀĪÁªÀÅ. DAqÀ¯Á FvÀ£Éà E¹éqï ªÀiÁ¥Áðl ªÁAqï E¤à «µÀAiÀÄ ZÀZÁð¸ÀàzÀªÁzÉà MjAiÀÄÄ.

 ¸Á»vÀåzÁAw£À vÀļÀĪÀzÀ DgÀA¨sÀzÀ PÁ®¤tðAiÀÄ £À£À¯Á ¢Ad PÀµÀÖzÀªÀÅ. zÉò ±À§Þ¯É£ï GZÁÑgÀzÀ «ÄvïÛ F gÀqïØ ¨sÁµÉ®Ä ¸ÀĪÀiÁgÁzï Qæ.¥ÀÇ. ªÀÄÆd£Éà ±ÀvÀªÀiÁ£ÉÆqïÝ EAa GvÀàwÛ DzÀÄ¥ÀàgÉ ¸ÁzsÀå EAzïzï ¸ÀÆÜ®gÀÆ¥ÉÇqÀÄ ¥ÀuÉÆ°. PÀ£ÀßqÉÆUÀÄ ¨Áæ»ä°¦vÀ §gÀªÀtÂUÉzÀ ¸ËPÀAiÀÄð ¸ÀĪÀiÁgÁzï Qæ²ÑAiÀÄ£ï AiÀÄÄUÁgÀA¨sÉÆqÀÄ wPïÌzï, Qæ ±À 450 qï PÀ£ÀßqÀ ²¯Á¯ÉÃR£ÀzÀ ¨sÁµÉ D¬Ä£ÀªÀÅ vÉÆÃfzï §¥ÀÅðAqÀÄ.

C±ÉÆÃPÀ£À ²¯Á¯ÉÃR
2.20 vÀļÀĨsÁµÉqï ¥ÁæaãÀ UÀæAxÀ®AvÀÆ EfÓ. MAfvÀÄAqÀÄ PÀ¯ïèqï PÉwÛ¢£À ²¯Á¯ÉÃR PÀÆqÁ wPÀÄÌf FvÀ£Àl E£ÀßUÀ vÀļÀĨsÁµÉ£Éà EvïÛf E¤à ¸ÀAzÉúÀ ¦zÀ¬ÄzÀPÀ¼ÉUï §¦ð£ÀªÀÅ ¸ÀºÀd. vÀļÀĨsÁµÉ Qæ¸ÀÛ¥ÀǪÀð ªÀÄÆd£Éà ±ÀvÀªÀiÁ£ÉÆqÀÄ EvïÛAqÀ, C¬ÄPï DzsÁgÀ zÁ£É EAzïzï CPÀļÀÄ PÉÃtÄ£À ¸ÀºÀd. C¬ÄPï £ÀªÀÄ GvÀÛgÀ¯Á EeÁÓAzÉ vÀgÉvÀUÁΪÀÅ£À ¥Àæ¸ÀAUÀ. DAqÀ, F £Áqïqï d£ÀªÀiÁ¤AiÀÄAvÀÆ EvÉÛgï, CPÀļÀÄ MAf ¨sÁµÉ ¥ÁvÉgÉÆA¢vÉÛgï E¤à£ÀªÀÅ £ÀA§gÉ ¸ÁzsÀå. d£ÀªÀiÁ¤ EvÉÛgï E¤à£À¬ÄPï ¦æAiÀÄzÀ²ð C±ÉÆÃPÀ£À Vj£ÁgïzÀ ªÀÄ®è zÁR¯É£É vÉÆÃeÁªÉÇqÀÄ. C¬mï ¸ÀwAiÀÄ¥ÀÅvÉÆÛ E¤à£ÀªÀÅ PÉÃvÀ®¥ÀÅvÉÆÛzÀ MlÄÖUÀÄ E¥ÀÅöà£À ¥ÀæzÉñÀ. PÉÃvÀ®¥ÀÅvÉÆÛ E¤à£ÀªÀÅ EvÉÛzÀ PÉÃgÀ¼ÀªÁAqÀ, vÀ«Ä¼ÀÄ£ÁqÀÝ ZÉÆüÀ, ¥ÁAqÀå gÁdå®Ä ±Á¸À£ÉÆqÀÄ vÉÆÃfzï §vïÛzï, £À£À Mj£À£Áqï vÀļÀĪÀ£Áqï DzÀÄzÀÄ¥ÉÇàqÀÄ EAzïzï ZÀjvÀæPÁgÉgÉ£À, «zÁéA¸ÉgÉ£À C©ü¥ÁæAiÀÄ. ¸ÀwAiÀÄ¥ÀÅvÉÆÛ E£ÀßUÀ ¸ÀvÀå ¥ÀÅvÀæ EAzïzï ¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ C£ÀĪÁzÀªÁAqÀ, F £ÁqÀÄzÀPÀļÀÄ ¸ÀvÀåªÀAvÉgÁ EAzïzï vÉÆÃdÄ£À ¸ÀºÀd. qÁ| PÉ.«. gÀªÉÄñÉgÉ ¥ÀæPÁgÀ "¸À¢AiÀÄ" E¤à ¥ÀÅzÀgï ªÉÆUÀ«ÃgÀ,©®èªÀ d£ÁAUÀ¯Éqï EvïÛzï F ¸ÀvÀå¥ÀÅvÀæ E¤à£ÀªÀÅ vÀļÀÄ£ÁqÉà EAzïqÁAqÀ, n.§gÉÆæ ¥ÀtÂÛ£ÀªÀÅ £À£À¯Á ¸ÁégÀ¸Àå«wÛ£ÀªÀÅ. Dgï ¥ÀuÉÛgï: "

Athiyaman (King of Athiya) is whose honour the poetess Avaiyar composed some poems as identified with Sathiyaputha by K.V.Shesha Iyer is evidently correct, though his opinion that s of sathiyaputa is a secondary development is naturally the reverse of the truth.Tamil Athiyar is the name of the people and word man ,which is shortened form of makan,son is added to this precisely as Ch-erama-n title of Chera kings which corresponds in the same way to Asoka's Keralaputo. Athiya > Sathiya must ofcourse be a native name and cannot be connected with Skt.Satya-true."

DAqÀ ¸ÀwAiÀÄ¥ÀÅvÉÆÛ ¥ÁæPÀÈvÀ ¨sÁµÉzÀ ±À§Þ. C¬ÄvÀ ¸ÀA¸ÀÌöÈvÀzÀ CxÀðzÀ «ÄvïÛ, GvÀÛªÀÄ (worthy) E¤à CxÀð ¥ÀqÉvïÛzïAqÀ, ²¯Á¯ÉÃR PÀvÀÈð F d£ÀªÀiÁ¤£À vÀÆzï CPÀļÀÄ ¤µÉ× EwÛ£ÀPÀļÀÄ, GvÀÛªÀÄ ¸ÀA¸ÀÌöÈwzÀPÀļÀÄ EAzÉà ¸ÀwAiÀÄ> CwAiÀÄ ¥ÀzÀ ¥ÀæAiÉÆÃUÀ ªÁzÀÄ¥ÀÅöà£À ¸ÁzsÀå. CAZÁAqÀ vÀļÀÄ£ÁqÀÝ D PÁ®zÀ d£ÀªÀiÁ¤®Ä zsÀ£ÀågÀvÁÛ? DAqÀ, CPÀļÀÄ £ÀAªÀÄ »jAiÉÄgï vÀļÀĪÉgÁ CvïÛ¨ÉÃvÉ ¨sÁµÉzÀPÀļÁ EAzïzï JAZÀ vÉj¦¤?

2.21 F ±Á¸À£ÉÆqÀÄ £À£ÉÆAf ¥ÀzÀ ¥ÁæPÀÈvÀzÀ PÀÆ¥À E¤à£ÀªÀÅ, ¸ÀA¸ÀÌöÈvÉÆqÀÄ CªÉà gÀÆ¥ÉÇqÀÄ GAqÀÄ. vÀļÀÄlÄ PÀƪɯï> UÀƪɯï E¤à ¥ÀzÀ EvÉÛ¯Á gÀÆrü E¥ÀÅöà£À ¥ÀzÀ. vÀ«Ä¼ï ¥ÁæaãÀ UÀæAxÀ¯Éqï vÉÆÃdÄ£À PÀƪɯïUï CxÀð ±ÀAPÀÄ DPÁgÀzÀ (anything cone shaped) EAzïzï. F PÀÆªÉ¯ï ¥ÁæPÀÈvÀzÀ PÀÆ¥À,PÀƪÀ,PÀƪÀAiÀÄ ¥ÀzÀ¯ÉUï ¸ÁªÀÄå EwÛ£ÀªÀÅ. ¥ÀPÁgÀ ªÀPÁgÀzÀ §zÀ¯ÁzÀ §¦ð£À jÃwqï vÀƪÀ£ÀUÀ F ¥ÀzÉÆ£ÀÄ E£ÀßUÀ PÀƪɯï£ï D¤rÝAa ¥ÁvÉgÉÆAzÀÄ §wÛ£ÀPÀļÀÄ F £ÁqÀÝ d£ÀªÀiÁ¤ -vÀļÀĪÉgï EAzïzï vÉj¥ÀÅAqÀÄ.

¥ÁAqÀå ªÀ¸ÁºÀvÀÄ-¦è¤
2.30 vÀļÀÄ vÀ«Ä¼ÀÄUÀÄ ¸ÀA§AzsÀ zÁ£É? JAZÀ §vïÛAqï? E¤à ¸ÀAUÀw vÉjAiÉÆqÀÄ. ªÀÄÆ®zÁæ«qÀzÀ ¸ÀA¥ÀPÀð vÀļÀÄ ¨sÁµÉUï PÀ£ÀßqÀzÀ ªÀÄÄSÁAvÀgÀ£Éà E¤à £ÀA©PÉ GAqÀÄ PÉ®ªÀgÉUï. CªÀÅ ¸ÀªÀÄ£Á CvÁÛ EAzïzï vÀƪÉÇqÀÄ. zÁæ«qÀ ¨sÁµÉzÀ EwºÁ¸ÀzÀ «ÄvïÛ ¥ÀuÉÆAzÀÄ qÁ| PÁ¯ïØ ªÉ¯ïè  F jÃw vÉj¥ÁªÉgï.
"Megasthenes speaks of a country in India, which was called Pandaii, after the name of the only daughter of the Indian Hercules that is of Krishna.Pliny expressly mentions that a portion of western coast was then under the rule of King Pandian, far away from his Mediterranian Emporium of Madhura."
 -R.Caldwell

EAzÉvÀ «ÄvïÛ ¥ÀtÂà£ÀªÀÅ FvÉ. vÀļÀĪÀ d£ÀªÀiÁ¤ ¥ÁvÉgÉÆqÀÄ ¨sÀÆvÁ¼À¥ÁAr£À PÀxÉ PÉÃuÉÝà §gÀÄàAqÀÄ. C¬Ämï ZÀjvÉæzÀ CA±À E¢Ý, CªÉÇAf PÀmïÖ PÀxÉ EAzïzï ZÀjvÉæPÁgÉgï CªÉ£ï vÀ¼ïîzï ¥ÁqÉÝgï. DAqÀ, VæÃPÉgÉ£À ¦è¤ vÀ£Àß UÀæAxÉÆqÀÄ PÀÆqÁ ¥ÁAqÀå gÁeÉgï F £ÁqÀÝ «ÄvïÛ D¢ü¥ÀvÀå £ÀqÀ¥ÉÇA¢vÉÛgï EAzïzï vÉj¥ÁzÉ. d£ÀªÀiÁ¤£À ¥ÁvÉgÉÆqÀÄ D PÀxÉ NrAiÀÄAzÉ gÀqïØ ¸Á«gÀ ªÀµÉÆðrÝAa PÉÃuïÝ §gÉÆAzÀÄ E¥Àà£ÀUÀ, F ¨sÁµÉUÉÆAf ¢ÃWÀðPÁ®zÀ ¥ÀgÀA¥ÀgÉ, ZÀjvÉæzÀ »£Éß¯É GAqÀÄ E¤à£À ¸ÀàµÀÖªÁ¥ÀÅAqÀÄ.

2.31 ZÀjvÁæA±ÉÆUÀÄ ¥ÀÅgÁªÉ¯Á¢wÛ£À GvÀÍ£À£À®Ä, ²¯Á¯ÉÃR®Ä, vÁªÀÄæ¥ÀmÉÖ®Ä ZÀjvÉæzÀ ¢ÃWÀð¥ÀæAiÀiÁtzÀ, ¥ÀgÀA¥ÀgÉzÀ CªÀÅ®ªÀÅ®Ä wPïÌ¢£À ªÉÄÊ®ÄUÀ®Äè®Ä. F ªÉÄÊ®ÄUÀ®Äè®Ä KvÉÆà §Æzïð¥ÉÇÃvÁ. C¬ÄlvÀæ d£ÀªÀiÁ¤£À ZÀjvÉæqï KvÉÆà ªÀÄÄRå DA±ÉÆ®Ä ªÀiÁAiÀĪÁzÀÄ¥ÀÅöà£À ¸ÀºÀdªÁzï ZÀjvÉæ gÀZÀ£Éqï, F ªÉÄÊ®ÄUÀ®Äè®Ä  ¢Ad ¸ÀºÁAiÀĪÁ¦£ÀªÁAqÀ¯Á, ZÀjvÉæzÀ CA±ÉÆqÀÄ GAqÁw£À MqÀPÉÆUÀÄ PÀÆqÁ PÁgÀtªÁzÀļÀî. ¦æAiÀÄzÀ²ð C±ÉÆÃPÀ£À ²¯Á¯ÉÃRzÀ £ÀAvÀgÀ PÀ£ÀßqÀ «¨sÁUÉÆqÀÄ wQÌ£À ¸ÀÄgÀÄvÀ (D¢zÀ) ²¯Á¯ÉÃRzÀ PÁ® ¸ÀĪÀiÁgÁzÀ Qæ.±À. 450 DAqÀ, £ÀqÀĪÀÄzsÀåzÀ K¼ï ±ÀvÀªÀiÁ£ÀzÀ CªÀ¢ü ZÀjvÉæqï EvïÛeÁ? d£ÀªÀiÁ¤ EvïÛeÉgÁ? EvïÛeÉgÀqÁ CPÀļÀÄ MgÁ£É JAZÀ §vÉÛgï E¤à ¥Àæ±ÉßUï GvÀÛgÀ wPÀÄÌf. F K¼À£É ±ÀvÀªÀiÁ£ÀzÀ CªÀ¢ü£ï ZÀjvÉæPÁgÉgï ¸ÀÄ®¨sÀªÁzï ¨ÉƼÀÄà vÀƪÀA¢£ÀªÀÅ EAzïzï PÉʧÄqïÝ PÀļÀÄzÉgï. vÀ¢égÀÄzÀÞªÁzï d£ÀªÀiÁ¤£À ¥ÁvÉgÉÆ NrAiÀÄA¢£ÀªÀÅ. D¤rÝAa, ¢£À¤vÀå ¥ÁvÉgÉÆAzÀÄ d£ÀªÀiÁ¤ £ÀqÀvÉÆÛAzÀÄ ¨ÉÊ¢£ÀPÀļÀÄ. CPÀļÀÄ ªÉÆgÀ¤ EvÉÛj¤à£À¬ÄPï CPÀļɣÀ E¤vÀ EgÀÄ«PÉ£É ¸ÁQë. CPÀļÀÄ D¤ ¥ÁvÉgÉÆA¢wÛ£À¬ÄPï E¤ ¥ÁvÉjà£À ¨sÁµÉ£Éà ¸ÁQë.

MQìjAPÀ¸ï ¥Éæj-VæÃPï ¥ÀæºÀ¸À£À
2.40 PÀ£ÀßqÀ ¨sÁµÉ F £Áqïqï EvïÛAqï Qæ¸ÀÛ±ÀPÀzÀ DgÀA¨sÀzÀ PÁ¯ÉÆqÀÄ E¤à£À¬ÄPï E¥ÀÅöà£À ªÀÄ®èzÁR¯É Qæ.±À. MAd£Éà ±ÀvÀªÀiÁ£ÀzÀ "MQìjAPÀ¸ï ¥Éæj" (Oxyrhyncus papyri) E¤à Ff¥ïÖ zÉñÉÆqÀÄ wQÌ£À vÁqÀ¥ÀvÉæzÀ «µÀAiÀÄ ¦è¤ vÉj¥ÁªÉ.  F vÁqÀ¥ÀvÉæqï VæÃPï §gÀªÀÅqÀÄ §gÉw£À MAf «qÀA§£Á ¥ÀæºÀ¸À£ÉÆqÀÄ PÀ£ÀßqÀzÀ (¥ÀǪÀðzÀ ºÀ¼ÉUÀ£ÀßqÀ) ±À§Þ®Ä EwÛ£À «µÀAiÀÄ ¥ÀtÂÛ£ÀPÀļÉqï gÁµÀÖçPÀ« UÉÆëAzÀ ¥ÉÊ Mj. F ¥ÀæºÀ¸À£À PÀxÁ¨sÁUÀ £ÀqÀwÛ£À eÁUÉ ªÀįÉà E£Éàgï. DAqÀ C¬Ämï §¦ð£À PÉ®ªÀÅ ±À§Þ®Ä Qæ.±À. MAd£Éà gÀqÀØ£Éà ±ÀvÀªÀiÁ£ÀzÀªÀvïÛ E¤à C©ü¥ÁæAiÀįÁªÀÅAqÀÄ PÉ®ªÀÅ «zÁéA¸ÉgÉUï. ¨ÉÃgÉ, PÉÆAZÀ, ºÁPÀÄ- E¤à ¥ÀzÀ®Ä C¬Ämï vÉÆÃfzï, F ¥ÀzÀ®Ä D¢PÁ®zÀ ±À§Þ®Ä CvïÛ EAzïzï CPÀļɣÀ ªÁzÀ. DAqÀ, CzÀUÀ PÉÃuïÝ §wÛ£À ±À§Þ®Ä CªÉà gÀÆ¥ÉÇqÀÄ EvÉÛ¯Á zÁAiÉÄUï MjAiÀÄgÉ §°è E¤à «ZÁgÉÆ£ÀÄ CPÀļÀÄ UÀªÀÄ£ÉÆUÀÄ zÉvÉÆÛAzÉgÁ EeÁÓ EAzïzï vÉjAiÀÄAzï. vÀļÀÄlÄ UÀÆªÉ¯ï ¸ÁªÀiÁ£Àå ¢£À §¼ÀPÉzÀ ¥ÁvÉgÉÆ. DAqÀ F ±ÀvÀªÀiÁ£ÉÆqÀÄ vÀļÀÄ d£ÀªÀiÁ¤ ¥ÁvÉgÉÆqÀÄ §vïÛ ¸ÉÃjÝ£ÀªÀÅ. zÁAiÉÄV£ÀßUÀ vÀ«Ä¼ÀÄ ¨sÁµÉqï PÀ£ÀßqÀ ¨sÁµÉqï F PÁ¯ÉÆqÀÄ D ¥ÀzÀ£Éà G¥ÀAiÉÆÃUÉÆqÀÄ E¢Ý. CAZÀ£ÉÃ, ªÉÃgÉ, PÉÆAZÀ E¤à£À CªÀåAiÀÄ®Ä ¥ÁvÉgÉÆzÀ ¤AiÀĪÀÄzÀ «ÄvïÛ D PÁ¯ÉÆqÀÄ JAZÀ EvÀÛ£ÉÆÃ, CAZÀ£Éà E¤¯Á Mj¥ÀÅ£ÀªÀÅ ¸ÁzsÀå. ªÉÃgÉ (vÀ«Ä¼ÀÄ) ¨ÉÃgÉ PÀ£ÀßqÀzÀ CªÀzsÀgÀuÉ (ªÀPÁgÉÆUÀÄ §PÁgÀ DzÉñÀªÁ¦£ÀªÀÅ) ¤AiÀĪÀįÁ CAZÀ£Éà ¥ÁæPïzÀªÉÃ.
ºÁPÀÄ ¥ÀzÀ CgÀ©â ¥ÁvÉgÉÆzÀ ¯ÉPÉÆÌ GAqÀÄ EAzïzÁAqÀ, F ºÀPÁgÀ PÀ£ÀßqÀzÀ MAf ªÀÄÆ®¤AiÀĪÀÄ£Éà EAzïzï ¸ÀàµÀÖ vÉjªÉÇ°. GzÁ: vÀ«Ä¼ÀÄzÀ ¥ÀPÁgÀ ºÀPÁgÀªÁ¦£À jÃwqï, ¥ÁA¥ï>¥ÁA§Ä>¥ÁªÀÅ (snake) ¥ÀzÀ PÀ£ÀßqÉÆqÀÄ ºÁªÀÅ D¬Ä£À PÁ® EvÉÛzÀªÀvïÛ.  £ÁUÀ¥ÀÇeÉ C»PÉëÃvÀæzÀ ºÁ«UÀ, ºÀ«PÀ ¨ÁæºÀäuÉgï §wÛ£À PÁ¯ÉÆqÉà ºÀPÁgÀzÀ GzÀãªÀªÁªÉÇqÀÄ. CPÀļÀÄ §wÛ£À PÁ® ¢Ad ¥ÁæPÀݪÀÅ CvÁÛAqÀ¯Á Qæ²ÑAiÀÄ£ï AiÀÄÄUÁgÀA¨sÀzÀ PÁ®ªÁzÀÄ¥ÀÅöà£À wÃgÁ ¸ÁzsÀå. CAZÁzï D PÁ®zÀ PÉ®ªÀÅ PÀ£ÀßqÀzÀ ±À§Þ®Ä EvÉÛ¯Á CªÉà gÀÆ¥À ¥ÀvïÛzï E¥ÀÅöà£À¬ÄPï ¸ÀA±ÀAiÀÄzÀ «µÀAiÀĪÀvÀÄÛAzÀÄ ¥ÀuÉÆð.

2.41 "MQìjAPÀ¸ï ¥Éæj" zÀ «ÄvïÛ PÉ®ªÀÅ ¸ÁégÀ¸ÀåzÀ «µÀAiÀÄ ¦£ÉÆqÀÄ. EAzÉvÀ ªÀÄÆ®¯ÉÃR£ÉÆ£ÀÄ CzsÀåAiÀÄ£À ªÀĽۣÁgï qÁ| E. ºÀįïë (E.Hultch) E¤à£Ágï. £ÀAvÀæ PÀ£ÀßqÀ «zÁéA¸ÉgÉqï ±ÁªÀıÁ¹Ûç®Ä, gÁ.PÀ. UÉÆëAzÀ ¥ÉÊ,  §½PÀÌ qÁ| ©.J. ¸Á¯ÉvÉÆÛgÀ, J¯ï.r. ¨Á£Éðmï, J¸ï.²æÃPÀAoÀAiÀÄå EvÁå¢AiÉÄgï.

 EAzï MAf ºÁ¸Àå£ÁlPÀ. PÀxÁªÀ¸ÀÄÛ FvÉ- VæÃPïzÀ ¥ÉÇgÀÄèzÀ ¥ÉÇtÄÚ MjÛ£ï PÀgÁªÀ½zÀ CgÀ¸É gÀmÁÖªÉÇAzÀÄ §vÉÛ. D ¥ÉÇtÚ£À PÀqÉvÀPÀļÀÄ DAiÀÄ£ÉqÉUï §vïÛzï, DAiÀÄUï KgÁ¼À UÀAUÀ¸ÀgÀ (wine) ¥À¥ÁðAiÉÄgï. CgÀ¸ÀUï DAiÀÄ£À ¹§âA¢ü¯ÉUï CªÀįÉÃgïÝ ¸ÀéAiÀÄzÁAw£À¥ÀUÀ, ¥ÉÇtÚ£ï ¯ÉvÉÆÛAzÀÄ ¥ÉÇÃAiÉÄgï. vÀƪÀgÉUï VæÃPï ªÀĺÁPÁªÀå E°AiÀiÁzïzÀ ¯ÉPÉÆÌ PÀxÁªÀ¸ÀÄÛ  vÉÆÃdÄAqÀÄ. gÀqÁ¬Ä,ªÀÄgÀvÀ PÀÄzÉæ zÁAvÉ J¼Àå ªÀÄlÖzÀ ºÁ¸Àå£ÁlPÀ. EªÀÅ E¥Ààqï.
 F ¥ÀæºÀ¸À£ÀzÀ «ÄvïÛ PÀ£ÀßqÀzÀ ¥ÀzÀ®Ä JAa£ÀªÀÅ, F £ÀAªÀÄ «zÁéA¸Égï ªÀĽۣÀ «±ÉèõÀuÉ JAa£ÀªÀÅ EAzïzï vÉjAiÀÄgÉ qÁ| ºÀA¥À £ÁUÀgÁdAiÉÄågï MAf ¥ÀnÖ£ï PÉÆvÉðgï(zÁæ«qÀ ¨sÁµÁ«eÁÕ£À, ¥ÀÅl 79). C¬ÄvÀ ¸ÁgÁA±À EAZÀ GAqÀÄ. VæÃPï CPÀëgÀzÀ §zÀ¯Ázï EAVèÃµï °¦mï, VæÃPï °¦¯É£À jÃwqÉà PÉÆwð£ÀªÁAqÀ, «±ÉèõÀuÉ JAZÀ ºÉÆAzÀÄAqÀÄ EAzïzï £ÀªÀįÁ vÀƪÉÇ°.

1.Laithaliantalalle - "J¯É vÁ½ CAvÁ¼À¯Éè " [- qÁ| ¸Á®vÉÆÛgï]
                     -"LvÀ CAvÁ¼À¯Éè   "  [- qÁ| UÉÆëAzÀ ¥ÉÊ]
                     -"¯Éà J£Àß÷Û¯Éà J£ÀÄßvÀ®¯Éè"  [- ±ÁªÀıÁ¹Ûç ]
2. Kotokosanabisora-
"CPÉÆà vÉPÉÆøÀ£ÀªÀvï FAiÉÆøÀgï"                [qÁ| ¸Á®vÉÆÛgï]
                 -"PÉÆqÀUÀƹ£À §½UÉ ¸ÉÃgÀÄ"[-qÁ| UÉÆëAzÀ ¥ÉÊ]
                 -"PÉÆqÀUÀƹ£À ¨ÉʪÀ¸ÀgÀ "   [ - ±ÁªÀıÁ¹Ûç ]
3.Minaei-   "«ÄÃAiÉÆÃuÉ " [-qÁ| ¸Á¯ÉvÉÆÛgï]
             "«ÄÃuÉà  "   [-qÁ| UÉÆëAzÀ ¥ÉÊ]
[F ¥ÀnÖqï Hail, Ah! lady help -E¤à EAVèÃµï ¥ÀzÀ ¸ÉÃgïÝ C¬ÄPÀļÉUï ¸ÀA§AzsÀ vÉÆÃeÁzÉgï] .

«ÄvÀÛzï «zÁéA¸ÉgÉqï PÉ®ªÉgï (UÉÆëAzÀ ¥ÉÊPÀļÀÄ) ¸ÀÄgÀÄvÀ CPÀëgÀ §ÄqÉÆÃqÀÄ E¤Û£ÀªÀůÁ, ¸ÀégÁPÀëgÀ ¸ÉÃgÁìzï ¨ÁQzÀPÀļÀÄ ¥ÀtÂÛ£ÀªÀůÁ ¸ÀÆPÀÛªÀvïÛ EAzïzï vÉj¥ÁªÉgï ºÀA¥À£Á.

 EAzÉPï J¯ï.r. ¨Á£ÉðmÉgÀ£À MPÀÌuÉ£ï " It is very doubtful whether these passages are Kanarese at all. The attempt of interpretation very hugely, are most unconvincing to all but their  authors", ºÀA¥À£Á GzÀºÀj¸ÉÝgï.

2.42 DAqÀ, F ¥ÀæºÀ¸À£À PÀxÁ¨sÁUÀ £ÀqÀwÛ£À eÁUÀ ªÀįÉà E¤à£ÀªÀÅ ªÀÄÆ®vÀB M¦àUÉ DAqÀ, F ±À§Þ®Ä,CgÀ¸ÁÛ£ÀzÀ ¥ÀjZÁgÀPÉgÉ£À £ÁqÀ-£ÀÄr DzÀÄ¥ÉàgÉUï ¸ÁzsÀå. CAZÁzï, "¯Éà vÁ½ J£ÁÛ¼À¯Éè" E¤à CxÀð¸ÀÆZÀ£É ªÀĽۣÀ qÁ| ¸Á¯ÉvÉÆÛgÉ£À «±ÉèõÀuÉ ¸ÀªÀÄ EAzÉà vÉÆÃdÄAqÀÄ. PÉÆqÀUÀƸÀ£À ¨ÉʸÉÆ(¸ÉÃ)gÀ E¤à£À¬Ämï UÉÆëAzÀ¥ÉÊPÀļÀÄ-CAZÀ£É ±ÁªÀıÁ¹Ûç¯ÉUï MªÀÄävÀªÀÅAqÀÄ. EAzï PÀ£ÀßqÀzÀ zÉò ¥ÁvÉgÉÆ E¤à£À¬Ämï ¸ÀAzÉúÀ MjzÀÄ¥ÉàgÉ ¸Á¢ EfÓ. F ¥ÀjZÁgÀPÉgï §¸ÀgÀÆgÀÄ CAazÀ CxÀªÁ GvÀÛgÀ PÀ£ÀßqÀPÀļÀÄ EvÉÛ¯Á ¥ÁvÉjà£À UÁæªÀÄå PÀ£ÀßqÉÆUÀÄ ºÉÆAzÀÄAqÀÄ. EAzÉ£ï ºÀ¼ÉUÀ£ÀßqÀ E£Éè ¥ÀǪÀðzÀ ºÀ¼ÉUÀ£ÀßqÀ E£Éè CxÀð MAeÉÃ-PÀ£ÀßqÀ£ÁqÀ£ÀÄr. ªÀÄÆ® GZÁÑgÀzÀ zsÁn F jÃwzÀªÉà DzÀÄAqÀÄ. «ÄÃAiÉÆuÉ, «ÄÃuÉà E¤à£À¬Ämï KPÁ©ü¥ÁæAiÀÄ GAqÀÄ. ªÉÃUÉÆqÀÄ ¥ÀtÚUÀ, «ÄÃAiÀÄuÉÃ(«ÄÃAiÀÄ£ÉÃ) E¤à£ÀªÀÅ «ÄãÉà EAzïzï vÀļÀÄmÁ¥ÀÅAqÀÄ. CgÀ¸ÁÛ£ÉÆqÀÄ F vÀļÀÄ ¨sÁµÉzÀ ¥ÀjZÁgÀPÉgï EvÀÄÛzÀÄ¥ÉàgÉUï¯Á ¸ÁzsÀå.

2.43 ºÀA¥À£Á £À£À MAf ¸Á¯ï£ï EAVèÃµï °¦mï vÉÆÃeÁzÉgï (ºÀA¥À£Á,1966,¥ÀÅl.80)- Malpiniakouroukonkoubj E¤à£ÀªÉ£ï. EAzÉ£ï ¸ÀÄgÀÄlÄ vÀƪÀ£ÀUÀ EAzÉÆAf ¤dªÁzÁè VæÃPï (E£ÀßUÀ vÉjAiÀÄgÉUÁªÀA¢£À) EAzïzï vÉÆÃdÄAqÀÄ. DAqÀ, EAzÉvÀ ¸ÀA¢ü «AUÀqÀ£É ¸ÀÄ®¨sÀªÀÅAqÀÄ. (EAzÉPï ¥ÀjZÉÒÃzsÀ 1.34 PÀÆqÁ vÀƪÉÇ°). EAzÉÆAf gÁUÉÆqÀÄ ¥ÀtÂÛ£À ¥ÁqÀÝ£ÀzÀAZÀ£Éà GAqÀÄ. VæÃPï °¦mï gÀqïØ gÀqïØ ¸ÀégÁPÀëgÉÆ®Ä ¸ÉÃgïÝ MnÖUï Mjà£ÀªÀÅ MAf  «±ÉõÀ. «ÄvïÛzÀ ¥ÀzÀåzÀ ¸Á¯ï£ï «AUÀqÀ£É ªÀiÁ¼ÀÄàUÁ.

Malpiniak | ourouk |oukoubj
ªÀÄ°à£ÁAiÀiïÌ | MgÉÆÃPï| NPÉƨïeï   CxÀªÁ
ªÀÄ°à£ÁAiÉÄÌ | MgÉÆPÀÄ | NPÉƪÀÄÄeÉ-<<....EAzÀÄ vÀļÀÄ ªÁPÀå CvÁÛ?

Malpe Naik does not answer at once. CªÀįÉÃjÝ£ÁAiÉÄ, ¸ÀéAiÀÄzÁAw£ÁAiÉÄ E¥Àà£ÀUÀ MgÉÆPÀÄ NPÉÆA©£À ¸ÁzsÀå£Á?

F ¥ÀæºÀ¸À£ÀzÀ eÁUÀ F £ÁqïqÉà EvïÛzï F £ÁqïzÀ ¥ÁvÉgÉÆ VæÃPï ¥ÀæºÀ¸À£À PÀvÀÈð PÉÃtÂÝ£ÀAZÀ §gÀªÀtÂUÉqï vÉÆÃeÁzÉ. NPÉÆA§ÄeÉ E¤à£À¬Ämï C£ÀÄ£Á¹PÀ GZÁÑgÀ wÃgÁ PÀ«Ää DzÀÄ¥Àà£À vÀƪÀ£ÀUÀ d£ÀªÀiÁ¤£À ªÉÃUÉÆzÀ ¥ÁvÉgÉÆUÀÄ ¸ÀªÀĪÁzÀÄAqÀÄ. ¥ÁvÉgÉÆ PÉÃtÂâ£ÁAiÀÄ£À PÉÃtÂÝ£ÀªÀÅ vÀ¥ÉÇàà CxÀªÁ §gÀªÀtÂUÉqï D¬Ä£À J¼Àå PÉÊvÀ¥ÉÇàà CAvÀÆ, ¥ÁvÉgÉÆ vÀļÀÄlÄ ¸ÀàµÀÖ CxÀðPÉÆ¥ÀÅðAqÀÄ.

FvïªÀÄÄlÖzÀ «±ÉèõÀuÉ PÉƦð£ÀªÀÅ F PÀÈwPÁgÀ£À PÀvÀðªÀå. EAzÉ£ï ¸ÀjvÀ¥ÀÅöà «ZÁgÀ ¤zsÁðgÀ ªÀÄ®Äà£ÀªÀÅ NzÀÄUÉgÉUï ¸ÉÃjÝ£ÀªÀÅ.
¨ÉÆÃqÁ¬Ä£Ávï zÉò ±À§Þ®Ä F VæÃPï ¥ÀæºÀ¸À£ÉÆqÀÄ EwÛ£ÀzÁªÀgÉ, F ¥ÀæºÀ¸À£À §gÉw£À Qæ¸ÀÛ ±ÀPÀ MAd£ÉÃ-gÀqÀØ£Éà ±ÀvÀªÀiÁ£ÉÆqÀÄ vÀļÀÄ-PÀ£ÀßqÀ ¨sÁµÉ®Ä C¹ÛvÉÆéqÀÄ EvÁÛ E¤à£À¬ÄPï MAf zÁR¯ÉAiÀiÁ¥À.

¥É®är ±Á¸À£À
2.50 £ÀAvÀæzÀ ªÀÄ®è zÁR¯É ¥É®är ±Á¸À£À-Qæ.±À. 450zÀªÀÅ. ¥É®är (ºÁ®är) ºÁ¸À£À f¯ÉèzÀ UÁæªÉÆqÀÄ wQÌ£À F ±Á¸À£À PÀ£ÀßqÀ ¨sÁµÉzÀ PÀ£ÀßqÀ-¨Áæ»ä °¦vÀ D¢zÀ ±Á¸À£ÀªÁzÀÄAqÀÄ. vÀļÀÄ ¨sÁµÉUï¯Á C£ÀéAiÀĪÁ¦£ÀªÀÅ. EAzï PÀzÀA§ ªÀÄ£ÉvÀ£ÀzÀ ±Á¸À£À. PÀzÀA§ ªÀÄ£ÉvÀ£À CgÀ¸ÁÛ£À vÀļÀĪÉÇqÀÄ ªÀÄÄRåªÁzï PÀqÀ§ E¤à UÁæªÉÆqÀÄ EvïÛAqï EAzïzï vÉjzï §¥ÀÅðAqÀÄ. PÀqÀ§ E¤à ¥ÀzÀ PÀÆqÁ PÀzÀA§ ¥ÀzÉÆPï wÃgÁ PÉÊvÀ®ÝªÀÅ EAzïzï vÉjzï vÉÆÃdÄAqÀÄ. vÀļÀÄ£ÁqÀÝ ¥ÀæSÁåvÀ gÁdªÀÄ£ÉvÀ£À D®Æ¥ÉgÉUï PÀÆqÁ ¸ÀA§AzsÀ«wÛ£ÀªÀÅ. F ±Á¸À£ÉÆqÀÄ D¼À¥À E¤à ¥ÀzÀ ¸ÉÃgïÝAqÀ¯Á ZÀjvÀæPÁgÉgï CªÉ£ï D®Æ¥À ªÀÄ£ÉvÀ£ÀzÀªÀÅ CvïÛ EAzïzï C©ü¥ÁæAiÀÄ vÉj¥ÁªÉgï.

 DAqÀ, F ±Á¸À£ÀzÀ 11£É ¸Á¯ïqï "¥ÉvÀÛdAiÀÄ£Á" E¤à ¥ÀzÀ vÀļÀĨsÁµÉUï ¥ÁæªÀÄÄRåªÁzÀÄ¥ÀÅöà£ÀªÀÅ. F ±Á¸À£ÉÆ£ÀÄ ¥ÀjµÀÌgÀuÉ ªÀĽۣÀ qÁ| J.JZï.PÀȵÀÚ ¥ÀuÉÛgï: "The word like ¥ÉvÀÛdAiÀÄ£À  (line 11) is formed in imitation of Sanskrit." F ¥ÉvÀÛd E¤à ¥ÀzÀ ¥À±ÀÄ¥Àw ªÀA±ÀzÁAiÉÄ E¤à£À¬ÄPï ¥ÀAiÀiÁðAiÀÄ¥ÀzÀ. ¥ÉvÀÛ(vÀļÀÄ) +d(¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ) Dw£À F ¸ÀA¢ü ¥ÀzÀ PÀ£ÀßqÀ ªÁåPÀgÀtPÁgÉgï DPÉëÃ¥À zÉ¥ÀÅöà£ÀAa£ÀªÀÅ. Cj¸ÀªÀiÁ¸À EAzïzï. DAqÀ CPÀļÀÄ F ¥ÁæPÀÝ ²¯Á¯ÉÃSÉÆ£ÀÄ vÀÆ¢wÛ£À ¯ÉPÉÆÌ EfÓAzï vÉj¥ÀÅAqÀÄ. F ±Á¸À£ÀzÀ ¥ÁæªÀÄÄRåvÉ vÀļÀĨsÁµÉqï £ÀªÀÄ ¦æÃwqï ¸ÁAPÀÄ£À, ¥ÉÃgï PÉƦð£À ¥ÉvÀÛzÀ «ÄvïÛ ªÉʲµÀÖ÷å ¥ÀqÉvÉÆAzÀÄ GAqÀÄ-¥ÉvÀÛ. Qæ.±À. 450qï CªÉéà GZÁÑgÀ CªÉà CxÀð ¥ÀvÉÆÛAzÀÄ EvïÛAqï E¤à£ÀªÀÅ £ÀAPï «¢vÀªÁ¥ÀÅAqÀÄ. F ¥ÀzÉÆ£ÀÄ ¥À±ÀÄ ¥ÀzÀvÀ ¥ÀUÀvÉUï G¥ÀAiÉÆÃUÀ ªÀĽۣÀ ±Á¸À£ÀPÁgÉ vÀļÀĪÀzÀ F ¥ÀzÀ ¥ÀæAiÉÆÃUÉÆqÀÄ. vÀļÀĪÀzÀ ¸ÀA¥ÀPÀð«wÛ£ÁAiÉÄ ªÀiÁvÀæªÀvïÛ, DAiÀÄ£À CwêÀ ¦æÃwzÀ ¥ÀzÀ E¤à£ÀªÀÅ ¸ÀàµÀÖ. CvÁÛAqÀ¯Á,±Á¸À£ÉÆqÀÄ ¸ÀàµÀÖ CxÀð PÉÆ¥ÁðªÀÅ£À DAiÀÄ£À zsÉåÃAiÀÄ«vïÛzï C ¸ÀªÀiÁ£À CxÀð ¸ÀA¥ÀvïÛzÀ F ¥ÀzÉÆ£ÀÄ G¥ÀAiÉÆÃUÀ ªÀĽۣÀªÁzÀÄ¥ÉÇàqÀÄ. zÁAiÉÄV£ÀßUÀ,EAzÉvÀ ªÀÅöåvÀàwÛzÀ ¥ÀæPÁgÀ, ¥É¿ú=¥Élæ E¤à ªÀÄÆ® zÁæ«qÀ ¥ÀzÀ ¥É¬Ä zsÁvÀÄqïÝ ¨ÉÊ¢£ÀªÀÅ. DAqÀ vÀ«Ä¼ÀÄ ¥Élæ E£ÀßUÀ §¸ÀªÉ, ¨ÉÆÃj (bull) EAzïzï Mjzï, vÀļÀÄlÄ CªÉ£ï ¥ÉvÉÆÛ(cow)Uï C£Àé¬Ä¸Àzï ¥ÀtÂà£À ªÁrPÉ E¤vÀªÀÅ PÉÆÃqÉzÀªÀvïÛ. zÁAiÉÄV£ÀßUÀ, D, DªÀÅ, UÉÆêÀÅ, zÀ£À, ¥À±ÀÄ(ºÀ¸ÀÄ), DPÀ¼ÀÄ EvÁå¢ ¥ÀzÀ®Ä vÀļÀÄd£ÀªÀiÁ¤Uï PÉÊvÀ®Ý ¸ÀA¥ÀPÀð«vïÛAqÀ¯Á, vÀļÀÄlÄ F ¥ÉvÀÛ ¥ÀzÀ CvÁÛªÀAzÉ ¨ÉÃvÉ ¥ÀzÀ gÀÆrüqÉà EfÓ. EAZÁzï,±Á¸À£ÀPÁgÉ,¤¢ðµÀÖ CxÀðPÉÆ¥ÁðªÀÅ£À F ¥ÀzÉÆPÀÄ +d ¸ÉÃgÁìzï ¥ÉvÀÛd ¥ÀzÉÆ£ÀÄ ¥ÀæSÁåw ¥À±ÀÄ¥Àw ªÀA±À ¸ÀÆZÀPÀªÁzï ªÀĽۣÀ¬Ämï zÀÆgÀzÀ馅 E¥ÀÅöà£ÀAZÀ £ÀAªÀÄ vÀļÀĪÀzÀ C¹ÛvÉÆé£ÀÄ ¸ÁjÝ£ÀAZÀ¯Á PÀÆqÁ DzÀÄAqÀÄ.

PÀ£ÀßqÀ ¸Á»vÉÆåqÀÄ vÀļÀĪÀ ¥ÀzÀ®Ä
2.60 FvÉmÉ vÀļÀĨsÁµÉzÀ EwºÁ¸À C¬Äf. F J¼Àå ¥ÀzÀ vÀļÀÄ C¹ÛvÉÆé£ÀÄ, PÀ£ÀßqÀ-vÀļÀÄ ¨ÁAzsÀªÉÇå£ÀÄ Qæ.±À. L£À£Éà ±ÀvÀªÀiÁ£ÉÆUï MAiÀiÁàªÀgÉ MAf zÀħ𮠸ÁQë EAzïzï ¥ÀuÉégï. DPÁ¯ÉÆqÀÄ vÀļÀĪÀ ¥ÁvÉgÉÆ EvïÛf, vÀļÀÄ£Áqï EvïÛf, CAZÁzï F ¥ÉvÀÛ ¥ÀzÀ ¸ÀA¥ÀÇtð PÀ£ÀßqÀzÀªÀÅ. £ÀAvÀæ CªÉ£ï vÀļÀĪÉgÉUï §ÄqïÝ  PÉÆAiÉÄðgï EAzïzï¯Á ¥ÀuÉégï. vÀļÀÄ£Ámï E¤à£ÀªÉ£ï mÁ®«Ä£Éà Qæ.±À. gÀqÀØ£Éà ±ÀvÀªÀiÁ£ÉÆqÀÄ ¥ÀtÂÛ£ÁAiÉÄ. vÀļÀĪÀ d£ÀªÀiÁ¤£À ¥ÁvÉgÉÆ vÀļÀÄ E¤à£ÀªÀůÁ, CPÀļɣÀ eÁUÀ vÀļÀÄ£Ámï=vÀļÀĪÀ£Áqï E¤à£À¬ÄmÁè CxÀð ¸ÀªÀÄAd¸ÀªÀÅAqÀÄ. CAZÀ£Éà CªÉ£ï D¼ÀéSÉÃqÁ (Oloikhora) E¤à ¥ÀÅzÀgïØ vÉj¥ÁAiÉÄ. D®Æ¥Égï ªÀiÁvÀæ vÀļÀÄ ¥ÁvÉjà£ÀPÀļÀÄ (vÀļÀÄ ªÀÄ£ÉvÀ£ÀzÀPÀļÀÄ) E¤à£À¬ÄPï DzsÁgÀ vÉÆÃdÄf. GzÁåªÀgÀ,ªÀÄAUÀ¼ÀÆgÀÝ CgÀ¸ÁÛ£À ªÀiÁ¼ÉÆÛAzÀÄ EwÛ£À D®Æ¥Égï vÀļÀÄlÄ ±Á¸À£À §gÉ¥Á¬ÄeÉgï. ¸ÀĪÀiÁgÁzï Qæ.±À. Jtä£Éà ±ÀvÀªÀiÁ£ÉÆqÀÄ, F D®Æ¥ÉgÉ "¥ÁAqÀå ZÀPÀæªÀwð" ©gÀÄzÀÄ ¥ÀvÉÆÛAzÀÄ §vÉÛgï. F ¥ÁAqÀå ªÀÄ£ÉvÀ£ÀzÀPÀļÀÄ eÉÊ£ÀªÀÄvÀzÀPÀļÀÄ EAzïzï¯Á, vÀ«Ä¼ÀÄ zÉñÀzÀ ªÀÄzsÀÄgÉzÀ ¥ÁAqÀå ªÀÄ£ÉvÀ£ÀzÀPÀļÀÄ EAzïzï¯Á vÉj¥ÀÅAqÀÄ. F ¥ÁAqÉågï vÀļÀĪÉÇqÀÄ vÀ«Ä¼ÀÄ ¸ÀA§AzsÀzÀ vÀļÀĪÀ ¥ÁvÉgÉÆ£ÀÄ GAqÀÄ ªÀĽۣÀPÀļÀÄ EAzïzï ¥ÀuÉÆð. vÀ«Ä¼ÀÝ ¥ÁæaãÀ PÁªÀå¯Éqï vÉÆÃdÄ£À §¾É˚ E¤à ¥ÀzÀ -a kinship where materlinial right was adopted- ªÉÆPÀļÉqÉÝà §wÛ£ÀªÀÅ EAzïzï vÉÆÃfzï §¦ð£ÀªÀÅ UÀªÀĤÃAiÀÄ. EAzÉ£ï vÀļÀÄlÄ ¸ÁªÀÄ£ÀåªÁzï ¥ÉÇtÚ ¸ÀAvÀw E£Éàgï. E£ÀßUÀ ªÀiÁvÀÈ ¥ÀæzsÁ£ÀªÁ¢wÛ£À PÀÄlÄA§ ªÀåªÀ¸ÉÜ vÀļÀĪÉÇqÀÄ D¤rÝAa £ÀqÀvÉÆÛAzÀÄ §vïÛzï, C½AiÀÄ ¸ÀAvÁ£ÀzÀ ªÀÄÄlÖ ¥ÉÇâwÛ£À «µÀAiÀÄ vÉj¢£ÀªÉ. F ¥ÀzÉÆ£ÀÄ PÀ«gÁd ªÀiÁUÀðPÁgÉ PÀÆqÁ G¥ÀAiÉÆÃUÀ ªÀiÁ¼ïÛzÉ. (PÀ«gÁdªÀiÁUÀð ¥ÀjZÉÒÃzsÀ 3, ¥ÀzÀå 175) EAzÉà ®PÀëtUÀæAxÉÆqÀÄ zÉò vÀļÀĪÀzÀ ±À§Þ D¼É (buttermilk) PÀÆqÁ §¥ÀÅðAqÀÄ (¥ÀzÀå 58), vÀļÀÄvÀ PÀgÀÄA§Ä (sugarcane)C£ÀÄ£Á¹PÀ ªÀiÁfzï PÀ§Äð (¥ÀzÀå 121) D¥ÀÅAqÀÄ. F PÀ§Äð EvÉÛ PÀ£ÀßqÉÆqÀÄ PÀ§Äâ DzÀÄ¥ÀÅöà£À¬Ämï, PÁ®PÀj£À¯ÉPÉÆÌ PÀ£ÀßqÀ ªÀiÁ¥ÁðmÁ¬Ä£Ávï vÀļÀÄ Dwf. GzÁ: PÀgï+¥ÉÇ£À=PÀ¨ÉÆð£À (PÀ¥ÀÅöà §AUÁgÀ, iron)   Dzï vÀļÀÄ-PÀ£ÀßqÉÆqÀÄ Evïzï, vÀļÀÄlÄ CAvÀå C£ÀÄ£Á¹PÀ ªÀiÁfzï PÀ¨ÉÆð DAqï; PÀ£ÀßqÉÆqÀÄ PÀ¨ÉÆð£ï>PÀ¨ÉÆâuï>PÀ©ât D¬Ä¤ PÁ®PÀj£ÀAZÀ, ¥ÀjªÀvÀð£É ¸ÁUïzï §vïÛzÀÄ¥ÀÅöà¤. PÀ£ÀßqÀzÀ UÀæAxÀ ªÀåªÀ¸ÉÜqï vÀļÀĪÀ ¥ÁvÉgÉÆ ¨ÁAiÀiÁÝgÉAiÀiÁzï,CªÉà GZÁÑgÀzÀ ¸ÀªÀÄxÀð£ÉzÀ jÃwqï F ±À§Þ®Ä CAZÀ£Éà MjzÀļÀî. DAqÀ CAiÀÄÛ »jvÀ£ÉÆPÀÄ PÀÄAzÀÄ EfÓ. vÀļÀÄvÀ ¥ÀzÀ UɯÉÛ>UÉA¢AiÉÄ E¤à gÀqïØ gÀÆ¥À¯Á PÀ«gÁdªÀiÁUÀðzÀ ¥ÀzÀå 122qï UÉ®ÛA>UÉ®ÝA EAzïzï vÉÆÃfzï §¥ÀÅðAqÀÄ.

2.61 vÀļÀĪÉÇqÀÄ C¥Éà (mother), CªÉÄä (father) E¤à£À¬ÄPÀļÀÄ «avÀæ PÀÄvÀƺÀ®PÁj ¥ÀzÀ®Ä. F gÀqïØ ±À§Þ¯É£À CxÀðvÉjzï qÁ| PÁ¯ïØ ªÉ®ègï D±ÀÑAiÀÄð ¥ÀmïÖzï ¥ÉÇÃAiÉÄgï. DAqÀ ¥ÀA¥À¨sÁgÀvÉÆqÀÄ, "...¤£ÁߢAiÉƼÀUÀ¨Éâ PÉÆAw ¤£ÀUÀªÀÄä£À CºÀ¥Àðw" EAzïzï vÀļÀÄvÀ ¸ÀªÀiÁ£ÁxÀðzÀ ¥ÀzÀ¯É£ï ¥ÀA¥ÀPÀ« G¥ÀAiÉÆÃUÀ ªÀiÁ¼ïÛzÉ. C¨Éâ WÉÆõÀ¥ÀzÀ(voiced) > C¥Éà (unvoiced) CWÉÆõÀ¥ÀzÀ. ¥ÀǪÀð¨sÁ« gÀavÀªÁw£À ¥ÀzÀ EAzïzï vÉjªÀÅAqÀÄ. GZÁÑgÀzÀ ¸ÀÄ®¨sÀvÉUÁzÉà WÉÆõÀ ±À§Þ®Ä £ÀAvÀæzÀ ªÀiÁ¥ÁðlªÁ¦¤ «£ÀºÀ ¨ÉÃ˚vÉ PÁgÀt CvïÛ. C¨Éâ>CªÉé D¬Ä£À £À£À MAvÉ zÀÄA§ÄzÀ ªÀiÁ¥Áðl. vÁ¬Ä,CªÉéà EvÁå¢ ¸ÀªÀiÁ£À¥ÀzÀ®Ä (synonyms) EvïÛzï, ªÀĺÁPÀ« ¥ÀA¥É C¨Éâ ¥ÀzÉÆ£ÀÄ G¥ÀAiÉÆÃUÀªÀiÁ½Û£À vÀÆAqÀ, D PÁ¯ÉÆqÀÄ d£ÀªÀiÁ¤ ¥ÁvÉjà£À ±À§Þ¯ÉUï, ¥ÁæPÀÈvÀ-C¥À¨sÀæA±ÀzÀ ¯ÉPÉÆÌ ¢Ad ªÀĺÀvÀé«vïÛAqï PÁªÀå¯Éqï. F C¨Éâ ¥ÀzÀ ºÀ¼ÉUÀ£ÀßqÀzÀ ¥ÁvÉgÉÆqÀÄ(PÀÄAzÁ¥ÀÅgÉÆqÀÄ) EvÉÛ¯Á gÀÆrüqï EvïÛzï, §¼ÀPÉ E¥ÀÅöà£À ¨sÁµÉ. ¥ÀgÀvï,¥ÀŸÀvï E¤à ªÀVÃðPÀgÀt £ÁåAiÀĪÀvïÛ.

 gÀ£ÀߣÀ UÀzÁAiÀÄÄzÉÆÝqÀÄ: "JªÀÄäªÀÄä£À¥Àà ±ÀAvÀ£ÀÄ UÀªÀiï AiÉÆÃd£À UÀA¢üAiÉĤ¹zÀ ¸ÀvÀåªÀw UÀªÀiï avÁæAUÀzÀ£ÀĪÀiï «avÀæ«ÃgÀå£ÀĪÀiï JA©ÃgÀégÀ vÀ£ÀÄdgÁzÀgï". ªÀÄÄ®à CªÉÄä ¥ÀzÀ father E¤à CxÉÆðqÀÄ G¥ÀAiÉÆÃUÀªÁvïAqï. vÀ«Ä¼ï wgÀĪÁZÀPÉÆqÀÄ PÀÆqÁ CªÀÄä£ï E¤à ¥ÀzÀ EAzÉà CxÀð PÉÆ¥ÀÅðAqÀÄ. £À£À Qæ.±À. 940qï gÀavÀªÁ¢wÛ£ÀªÀÅ E¤à ªÀqÁØgÁzsÀ£Éqï "¤£Àß PÉʬÄAzÀA PÉƼÉî ¥ÉÇÃUÀ¨Áâ","... ¤£ÀßA KPÀPÁµÀÖPÀÆl §rzÀ£À¨Áâ JAzÀÄ ¨É¸ÀUÉÆAqÀqÉ,"...CgÀ¹UÉAzÀgï-C¨Áâ EAzɪÀÄUÉ Gt¯ÉÌ §UɬĮè". F ªÀiÁvÁ C¨Éâ ¥ÀzÀ®Ä vÀļÀĪÀ C¥Éà ¥ÁvÉgÉÆzÀ £ÀAvÀæzÀªÀÅ. CAZÀ£Éà "§UÉ" ¥ÀzÀ vÀļÀÄlÄ £À£À¯Á gÀÆrüqÉà CªÉà CxÀðzÀ «ÄvïÛqï ¥ÀæAiÉÆÃUÀªÁAqÀ, DzsÀĤPÀ PÀ£ÀßqÉÆqÀÄ F ¥ÀzÀ¥ÀæAiÉÆÃUÀ wÃgÁ «gÀ¼À. F  jÃwqï vÀļÀĪÀ ¨sÁµÉzÀ ªÀÄÆ® zÁæ«qÀzÀ ¥ÀzÀ¯É£ï EvÉÛ¯Á G¥ÀAiÉÆÃUÀ ªÀļÉÆÛAzÀÄ F ±À§Þ®Ä PÀ£ÀßqÀ ¸Á»vÉÆåqÀÄ ªÀiÁvÀæ vÉÆÃfzÀ §¦ð£À CxÀªÁ C¥ÀgÀÆ¥ÀªÁzï gÀÆrüqï G¥ÀAiÉÆÃUÀªÁ¦£À PÀ£ÀßqÀ  ±À§Þ¯É£À ¥ÀnÖ£ï ªÀiÁzÀjUÁzï C£ÀħAzsÀ 1 mï PÉÆzÀÄðAqÀÄ.

vÀļÀĪÀ zÁæ«qÀ ¥ÀzÀ¯É£À ¥ÁæPÀÈvÀ ªÀÄÆ®PÀ ¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ ¹éÃPÁgÀ
2.70 ªÀÄÆ®zÁæ«qÉÆqïÝ ¥ÁPÀ ±À§Þ®Ä d£ÀªÀiÁ¤ ¸ÀA¥ÀPÀðzÀ ªÀÄÄSÁAvÀgÀ ¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ ¨sÁµÉUï ¸ÉÃjÝ£À «µÀAiÀÄ ±À§Þ ªÀÅöåvÀàwÛ ¥ÀæPÀgÀuÉÆqÀÄ vÉÆÃeÁzÀÄAqÀÄ. C£ÉÃPÀ ªÀÄÆ®zÁæ«qÀzÀ ±À§Þ®Ä ¥ÁæPÀÈvÉÆUÀÄ ¥ÉÇÃzÀÄ, ¥ÁæPÀÈvÀ-¸ÀA¸ÀÈvÀ ¸ÀA§AzsÀ ¤PÀlªÁªÀ£ÀUÀ ¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ¨sÁµÉUï ¸ÉÃgïÝ ¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ UÀæAxÀ¯Éqï vÉÆÃfzÀļÀî. F «µÀAiÀĪÁzï n.§gÉÆæ ¦£ÁàªÉgï.
 "The Indo-Aryan language was introduced into India sometime in the second millenium BC, according to the usual run of opinion and that period in its earliest phase,ie as Vedic or put it more precisely, pre-Vedic and at this period the language was very nearly pure Indo-European. Some of the commanest words in Sanskrit e.g. nira(water), mina(fish), mulaka(bud), kunthala(hair) thamarasa(lotus) tala(palmyra) are immediately recognizable as the ordinary dravidian names for these objects"

Dgï EAa£À ¥ÀzÀ¯É£À MAf ªÀÄ®è ¥ÀnÖ£ï PÉÆvÉðgï. EAzÉmï MAf «µÀAiÀÄ £ÀªÀÄ UÀªÀÄ£ÉÆUÀÄ §¦ð£ÀªÀÅ E£ÀßUÀ, zÁæ«qÀzÀ ¥ÀzÀ®Ä vÀļÀÄ zÁnqï, GZÁÑgÉÆqÀÄ, ¥ÁæPÀÈvÀzÀ ªÀÄÄSÁAvÀgÀ ¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ ¨sÁµÉUï ¥ÉÇÃw£ÀªÀÅ PÉ®ªÉÊmï ¸ÀàµÀÖªÁzï vÉjzï §¥ÀÅðAqÀÄ. GzÁ:
1.UÉÆÃuÉ E¤à ¥ÀÅ°èAUÀ ¥ÀzÀ ¸ÀA¸ÀÌöÈvÉÆqÀÄ GAqÀÄ. [F UÉÆÃuÉ vÀļÀÄlÄ ¸ÁªÀiÁ£Àå gÀÆrüzÀ ¥ÀzÀ. EvÉÛ DAiÉÄ Mj UÉÆÃuÉ E¤à £ÉgÀqÀzÀ ¥ÀzÀªÁzÀÄ¥ÀÅöà£ÀªÁAqÀ¯Á] C¬ÄvÀ CxÀð JgÀÄ EAzïzÁAqÀ, PÀ£ÀßqÀ-vÉ®ÄUÀÄ ¨sÁµÉqï PÉÆÃt ¥ÀzÀ«vïÛzï CªÀůÁ ¸ÀA¸ÀÌöÈvÉÆUÀÄ ¥ÉÇÃvÀÄAqÀÄ: PÉÆÃt ¥ÀzÀ (=¤gÀÄw) CªÀÄgÀPÉÆñÉÆqÀÄ GAqÀÄ. vÀļÀÄvÀ F UÉÆÃuÉ ¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ ¹éÃPÁgÀ ªÀĽۣÀ¬ÄPï vÀļÀÄ-¥ÁæPÀÈvÀzÀ ¸ÀºÀZÀAiÉÄð, ¸ÀA§AzsÀ£Éà PÁgÀtªÁAqÀ, £À£À PÉ®ªÀÅ ªÀÄÄRå ¥ÀzÁxÀð¯É£À ¥ÀÅzÀgï®Ä ¸ÀA¸ÀÌöÈvÀPÉÆñÉÆUï ¥ÉÇÃw£À jÃw£ï vÀƯÉ.
2.vÉÆÃAiÀiï (£À¥ÀÅA¸ÀPÀ) ¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ¥ÀzÀ. vÀ«Ä¼ÀÝ vÉÆÃAiÀiï (to be wet) PÀ£ÀßqÀ-vÀļÀÄ vÉÆÃAiÀiï [vÀļÀÄ, vÉÆÃAiÀiï+¥À =to make wet wash in water]
3.vÀÄ®¹Ã (¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ, ¹ÛçðAUÀ): vÀÄ¿ÉÊ (vÀ«Ä¼ï), vÀļÀ¹, vÉƼÀ¹, vÉƼÀAZÉ, vÉƼÀZÉ(PÀ£ÀßqÀ), vÀĽì, vÉƼÀa, vÉÆ°ì (vÀļÀÄ).
4.vÁ°(¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ): vÁ°,vÁ½ (vÀ«Ä¼ÀÄ,ªÀÄ®AiÀiÁ¼ÀA,PÀ£ÀßqÀ,vÀļÀÄ). [¸ÀA¸ÀÌöÈvÉÆqÀÄ ªÀÄAUÀ®¸ÀÆvÀæ E¤à ¥ÀzÀ EvïÛAqÀ¯Á ¸ÀÄ®¨sÀ GZÁÑgÀzÀ vÁ° PÀÆqÁ ¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ ¹éÃPÁgÀ ªÀįÉÆÛAzÀÄAqÀÄ.]
5.¥sÀ®(¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ): ¥À¿ï(¥Àgï) to ripen ªÀÄÆ®zÁæ«qÀzÀ GZÁÑgÀzÀ «ÄvïÛqï vÀļÀÄmï ¥ÀgÀAzï D¥ÀÅAqÀÄ, DAqÀ¯Á ªÀÄÆ®zsÁvÀÄUï ªÀåvÁå¸À«fÓ.
6.¥ÀÇeÁ-¥ÀÇeÁAiÀÄw(¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ): to honour, worship ¥ÀÇeÁ (¹ÛçÃ.adoration). vÀ«Ä¼ÀÄ,ªÀÄ®AiÀiÁ¼ÀA: ¥ÉÇ¿Äú >¥ÉÇÃlÄæ >¥ÉÇøïì >¥ÉÇÃeï (with a weaker grade of intravocalic consonant).
 [An exact phonological parallel is to be found in Kui and in Tulu  vÉÆÃeï (to show), as compared with Tamil-Malayalam, vÉÆÿÄú >vÉÆÃlÄæ.]
7. ªÀiÁ¯Á (¸ÀA¸ÀÌöÈvÀ,¹ÛçÃ): ªÀiÁ(=¥ÀǪÀÅ,vÀ«Ä¼ÀÄ), ªÀiÁ¯É(vÀļÀÄ) GzÁ: ªÀiÁ¯É PÀlÖA¢£À ¥ÀǪÀÅ.

2.71 PÉ®ªÀÅ ¥ÀzÀ®Ä GzÁ: vÉÆÃAiÀiï vÀļÀÄlÄ ¥ÁæzÉòPÀ ªÀåvÁå¸À CxÀðzÀ «ÄvïÛzÀ gÀÆrüqï E¥ÀàAzÉ ¥ÉÇÃzÀÄAqÀÄ. C¬ÄlvÀæ F ¥ÀzÀPÀÄ®Ä vÀļÀÄvÀªÀÅ CvïÛ E£ÉgÉ DªÀAzï. ªÀÄÆ®zÁæ«qÀzÀ ¢Ad ¥ÀzÀ®Ä vÀļÀÄlÄ EvïÛzï C¬ÄPÀļÀÄ gÀÆ¥À §zÀ¯ÁªÀgÉUï PÁgÀt PÀÆqÁ GAqÀÄ. C¬ÄPï MAf PÁgÀt ¥ÁæPÀÈvÀzÀ ¤PÀl ¸ÀA§AzsÀ vÀļÀÄPÀÄÌ EvïÛzï, C¬ÄvÀ GZÁÑgÀ ªÀÄÈzÀÄvÀé ¥ÀqɪÉgÉ D¢vïÛzï vÀ«Ä¼ÀÝ vÉÆÃlÄæ vÀļÀÄlÄ vÉÆÃeï (PÀ£ÀßqÀ vÉÆÃgÀÄ) ¥ÉÇÃlÄæ>¥ÀÇeï EvÁå¢ ¸ÀévÀAvÀægÀÆ¥À ¥ÀqÉvïÛzÀļÀî. ¥ÁæPÀÈvÀ vÀļÀÄvÀ «ÄvïÛ ¢Ad ¥ÀjuÁªÀÄ ©ÃeÁzÀÄAqÀÄ. GzÁ: vÀļÀÄvÀ ¥Àfgï(grass), ¥ÀeÉ(mat) ¥ÀzÀ¯ÉUï PÀ£ÀßqÀzÀ ¸ÀPÁgÀ ¥ÀvïÛzï ¥À¹gï, ¥ÀeÉ>¥À¸É>ºÀ¸É D¥Á. vÀ«Ä¼ÀÝ wêÀæ GZÁÑgÉÆ®Ä, wÃgÁ ¸ÀgÀ¼ÀgÀÆ¥À ¥ÀqÉ¥Á. GzÁ: M£ÀÄØç-MAf, ªÀÄÆ£ÀÄæ-ªÀÄÆf EvÁå¢. ¥ÁæPÀÈvÀzÀ PÀ£ÀßqÀzÀ ºÀPÁgÀ £À£À¯Á ºÀȸÀéªÁzï DºÁgÀ-DDgÀ, ¥ÀjºÁgÀ-¥ÀjDgÀ, ¸ÀAºÁgÀ-¸ÀADgÀ D¦¤ vÀļÀĨsÁµÉzÀ ªÀÄÆ® ¨sÁµÁ¤ÃwUï MAiÀÄÄàAqÀÄ. vÀļÀÄlÄ ºÀPÁgÀ zsÀ餪ÉÄ£Éà EdÓAw£À ¯ÉPÉÆÌ GAqÀÄ. ªÀÄÆ®zÁæ«qÀzÀ ¸ÀA¥ÀPÀð, ¥ÀjZÀAiÀĪÁ¦£À zÀÄA§ÄvÀÛ£É, vÀļÀÄ ¥ÁvÉgÉÆzÀ zsÀ餪ÉÄ ¹zÀÞªÁzï, ¥ÁPÀ±À§Þ®Ä C¬ÄvÀ zsÀ餪ÉįÉUï ºÉÆAzÉÆAzÀÄ GZÁÑgÀ ¥ÀvïÛzÀļÀî. PÀ£ÀßqÀ ¸ÀA¥ÀPÀðzÀ zɸÉmï¯Á F zsÀé¤ ¥ÀzÀÞw ¥ÀjªÀvÀð£É DvÀÄf. GzÁ: ºÁªÀÅ PÀ£ÀßqÉÆqÀÄ ¸ÁªÀiÁ£Àå gÀÆrüzÀ ¥ÀzÀ. ªÀÄÆ®zÁæ«qÀzÀ ¥ÀPÁgÀ ºÀPÁgÀªÁzï ¥ÀjªÀvÀð£É DAqÀ, vÀļÀÄlÄ ºÁªÀÅ<¥ÁªÀÅ ¥ÀzÀ EfÓ. §zÀ¯Ázï GZÀÄÑ,ªÀÄj E¤à ¢Ad UËgÀªÀzÀ ¥ÀzÀ®Ä G¼Àî. ¸ÀPÁgÀ ¢AdPÁ®zÀ ªÀÄÄlÖ vÀļÀÄlÄ gÀÆrü DvÀÄf. GzÁ: ¸ÀÄlÄæ (to wear) E¤à zÁæ«qÀ ¥ÀzÀ vÀÄvÀÄÛ D¥ÀÅAqÀÄ £Énæ ¥ÀzÀ £ÉwÛ D¬Ä£À ¯ÉPÉÆÌ. zÁæ«qÀ ¥ÀzÀ £À¯ï(good) vÀ«Ä¼ÀÄ,PÀ£ÀßqÀ, vÉ®ÄUÀÄ, ªÀÄ®AiÀiÁ¼ÀAqï EvïÛAqÀ¯Á, vÀļÀÄlÄ EfÓ. vÀļÀÄlÄ E¥ÀÅöà£À MAeÉà ¥ÀzÀ JqÉØ. F JqÉØ PÀ£ÀßqÉÆqÀÄ G¥ÀAiÉÆÃUÉÆqÀÄ EfÓ. Fvï ªÀiÁvÁ «ZÁgÀ ªÀļÀÄà£ÀUÀ vÀļÀÄ ¥ÁvÉgÉÆ vÀ«Ä¼ÀÄ ¸ÀA¥ÀPÀðzÀ zÀÄA§vÀÛ£Éà EwÛ£À MAf ªÀÄÆ® ¨sÁµÉ, vÀ«Ä¼ÀÄ ¸ÀA¥ÀPÀðzÀ £ÀAvÀæ vÀ«Ä¼ÀÄ jÃwzÀ ªÁåPÀgÀt ¥ÀvïÛzï vÀļÀÄ ¨sÁµÉ E¤à ¥ÀÅzÀgï ¥ÀqɪÉgÉUÁAqÀ EAzïzï vÉjªÉÇ°.

NrAiÀÄA¢£À vÀļÀĪÀ
2.80 d£ÀªÀiÁ¤£À fêÀ£À ¥ÀgÀA¥ÀgÉmï ¥ÁvÉgÉÆ NrAiÀÄA¢£ÀªÀÅ. Language is a continuum in the life stream of humanity. C¬ÄPï ¸Á»vÀåzÀ zÁR¯É E¥Ààqï, ²¯Á¯ÉÃR®Ä E¥Ààqï,EeÁÓAvÉ ¥ÉÇêÀqï, C¬ÄvÀ ZÀjvÉæ FvÀÄälÖ C«aÒ£Àß. vÀļÀĪÀ ¨sÁµÉ F gÀqïØ ¸Á«gÀ ªÀµÀð «ÄPïÌzï §®vÉÆÛAzÀÄ ¨ÉÊzïAqï. C¬ÄvÀ ªÉÃUÀ ªÀiÁvÀæ wÃgÁ PÀ«Ää. vÀļÀÄ UÁæAyPÀ ¨sÁµÉ DªÀAzÉ Mj¢£ÀªÀÅ ªÀiÁvÀæ «avÀæ. °¦zÁAw£ÀªÀÅ ªÀÄ®è ¸ÀªÀĸÉå EAzïzï PÉ®ªÀgÉUÁAqÀ, §Ä¼ÉªÉÇAzÀÄ §wÛ£À PÀ£ÀßqÀzÀ ¥Àæ¨sÁªÀ C¬ÄvÀ «ÄvïÛ ¢Ad. ¥Àæw MAf PÁUÀÝ¥ÀvÀæ zÁR¯É®Ä PÀ£ÀßqÀzÀ ªÀÄÄSÁAvÀgÀªÁzï, «zÁå¨sÁå¸À zÀÄA§Ä §wÛ£À ©ænµÉgÀ PÁ¯ÉÆqÀÄ vÀļÀÄ ¥ÁvÉgÉÆ zÀÄA§Ä §vïÛf. ¥ÀgÀzÉñÀzÀ «zÁéA¸Égï §gÀªÀÅqï EwÛ£À ¨sÁµÉzÀ «ÄvïÛ ¤WÀAlÄ PÁAiÀÄð ªÀļÉÛgÀØ, §gÀªÀÅzÁAw£À vÀļÀÄlÄ ªÁåPÀgÀt ªÀļÉÛgÀqÀ¯Á, vÀļÀÄ ¨sÁµÉ UÀæAxÀ¨sÁµÉ E¤à ¥ÀÅzÀgïUï CºÀðªÁzï §vïÛf. ªÀÄÄRåPÁgÀt, F jÃwqï ªÀÄÆ®¨sÁµÉzÀ ¯ÉPÉÆÌ E¥ÀÅöà£À ¨sÁµÉzÀ «ÄvïÛ, ¸Á»vÀå ¥ÀÇtðªÁ¦£ÀAa£À ZÉÃvÀ£À PÉÆgÉgÉUï «zÉò «zÁéA¸ÉgÉUï C£ÀÄPÀÆ®zÁAw£ÀªÀÅ. zÉò ¥ÁvÉgÉÆzÀ ªÀiÁvÀÈ ¨sÁµÉ ¥ÁvÉjà£ÀPÀļÀÄ ªÀiÁvÀæ F PÉ®¸À ªÀļÀàgÉ ¸ÁzsÀå EAzïzï RavÀªÁ¥ÀÅAqÀÄ. vÀļÀĪÀ d£ÀªÀiÁ¤ PÀ£ÀßqÀzÀ MAf CA±À£Éà Dzï ¥ÉÇÃAiÉÄgÉ «£ÀºÀ, vÀļÀĪÀ ¨sÁµÉ£ï ¸ÀévÀAvÀæ gÀÆ¥ÉÇqÀÄ §gÀªÀÅqï G¥ÀAiÉÆÃUÀ ªÀļÀÄà£À ±ÀæªÀÄ zÉvÉÆÛtÄeÉgï. CPÀļɣÀ zÀÄgÁzÀȵÀÖ E¤à£ï ¯ÉPÉÆÌ, ¥ÀÅmïÖzï §®wÛ£À HgÀÄqÀÄ ¨ÉÃ¯É wPÀÌAzÉ ¨ÉÆA¨Á¬Ä, ªÀÄzÁæ¸ï, ¨ÉAUÀ¼ÀÆgÀÝAa£À ªÀÄ®è £ÀUÀgÀ¯ÉUï ¥ÉÇæ£ÀªÁAqï. ¥ÉÇìģÀPÀļÀÄ PÀ£ÀßqÀ CxÀªÁ DAiÀiÁAiÀÄ ¸ÀܽÃAiÀÄ ¨sÁµÉqï NzÀÄ£À ªÀåªÀºÁgÀ ªÀļÀÄà£Àªï, eÉÆÃPÀļÉÃUï D ¨sÁµÉ¯É£ï PÀ¯ÁàªÀÅ£ÀªÁzï §vïÛAqï. vÀļÀĪÉÇqÀÄ Mj¢£À C¥Éà CªÉÄä ¥ÉÇzÉÝgï EµÉÖgÉUï PÁUÀf §gɦ£ÀªÀůÁ PÀ£ÀßqÉÆqÀÄ. CgÉUÁ®zÀ gÀeÉmï, gÀqïØ ªÀÄÆf ªÁgÀ HgÀÄUï §vïÛAqÀ, vÀļÀĪÀ ¥ÁvÉgÉÆ ¸ÀÄvÀÛ ªÀÄÄvïÛ PÉÃuïÝ §¦ð£À vÀAPÀļɣÀ ¨sÁµÉ EAzïzï vÉj¦ªÁAqï. ªÀÄÄA¨Á¬Ä £ÀUÀgÉÆqÀÄ ¸ÀAWÀ ¸ÀA¸ÉÜ¯É£ï  DAiÀiÁAiÀÄ ¸ÀªÀiÁdzÀPÀļÀÄ PÀmïÖzï, F ¸ÀAWÀ¯É£ï ªÀåªÀºÁgÀ PÀÆqÁ JaÑUÉ PÀ£ÀßqÉÆqÀÄ CxÀªÁ ¸ÀܽÃAiÀÄ ¨sÁµÉqï DAqï. ªÀÄÄA¨Á¬Ä £ÀUÀgÉÆqÉ vÀļÀĪÉgÉ ¸ÀASÉå ¢Ad. ¨ÉAUÀ¼ÀÆgÀÄqÀÄ PÀÆqÁ JZÉÆÑAzÀÄ GAqÀÄ. £Á£ÁvÀgÀzÀ PÉ®¸À PÀ¸ÀħÄzÀPÀļÀÄ ªÉÆPÀļÀÄ. NzÀÄ §gÀªÀÅ UÉÆwÛwÛ£ÀPÀļÀÄ ¥ÁPÀ. DAqÀ¯Á, £Á®ZÀÑgÀ vÀļÀÄlÄ §gÉ¥Á C¥ÉàUï CªÉÄä vÀUÉ vÀAUÀr¯ÉUï E¤à DvÀÄgÀªÁªÀqï, vÀAPÀļɣÀ GqÀ®Ý C©ü¥ÁæAiÀįɣï vÀļÀÄlÄ C©üªÀåPÀÛ ªÀļÀÄà£ÀPÀļÀÄ DªÀqï wÃgÁ «gÀ¼À. E£ÀßUÀ EeÉÓAzïzÉà ¥ÀuÉÆð. F ¥Àj¹Üw £À£À¯Á «µÀªÀÄ ªÁ¦£ÀªÉà ¸ÁzsÀå. zÁAiÉÄV£ÀßUÀ, ¥ÀgÀ HgÀÝ ªÀ®¸ÉzÁAvÉ vÀļÀĪÉgÉUï HgÀÝ ¸ÀA¥ÀvïÛqï ¨Á¼Éé EfÓ. CAZÀ vÀƪÀ£ÀUÀ F ªÀÄ®è zÉñÉÆÃqÀÄ PÉÃgÀ¼À vÀ«Ä¼ÀÄzÀ PÀÆqÁ PÉ®¸À £ÁqÉÆAzÀÄ ¨ÉÃvÉ ¨ÉÃvÉ eÁUÀ¯ÉUï ¥ÉÇæ£ÀªÀÅ C¤ªÁðAiÀĪÁzÀÄAqÀÄ. F PÁgÀtzÀ «ÄvïÛ ªÀiÁvÀȨsÁµÉ PÀ®Äà£ÀªÀÅ, C¬Ämï §gɦ£ÀªÀÅ DªÀAzï E¤à ¤AiÀĪÀÄ«fÓ. vÀļÀÄmÉà §gɪÀgÉ AiÀÄvÀß ªÀļÀÄàªÁ, E¤à£À¬ÄPÀļÀÄ MAvÉ MAvÉ DAqÀ¯Á C¨sÁå¸À ªÀļÉÆàqÁAqÀ vÀļÀÄ zsÀ餪ÉÄ, ªÁåPÀgÀt «µÀAiÀÄ vÉjAiÉÆA©£À CUÀvÀåªÀÅAqÀÄ. Fvï ªÀiÁvÁ zÁAiÉÄV£ÀßUÀ, ªÀiÁvÀÈ ¨sÁµÉqÉà ªÀÄÆ®vÀB d£ÀªÀiÁ¤ J£ÉÆßqÀÄ, aAvÀ£É ªÀiÁ¼ÉÆàqÀÄ. CªÉ£ï §gÀªÀÅUï ¥ÀvïÛzï, £À£À MjAiÀÄUï ¦£ÁàªÉÇqÀÄ, C¥ÀUÀ D d£ÀªÀiÁ¤Uï D ¸ÀªÀiÁd-¸ÀªÀÄÄzÁAiÉÆUÀÄ ¢Ad G¥ÀAiÉÆÃUÀ, £Áqïzï G£ÀßwUï £À£À¯Á CªÀPÁ±À.

2.81 vÀļÀÄ ¥ÀzÉÆPï CxÀð zÁ£É E¤à PÀÄvÀƺÀ® ªÀiÁvÉgÉUï¯Á GAqÀÄ. «zÁéA¸Égï EAzÉPï ¨ÉÃvÉ ¨ÉÃvÉ CxÀð PÀnÖAiÉÄgï. D CxÀðzÀ «ÄvïÛ CPÀļÀÄ PÉÆwð£À DzsÁgÉÆ®Ä PÀÆqÁ wÃgÁ ¸ÁégÀ¸ÀåzÀªÀÅ. GzÁ: gÁµÀÖçPÀ« UÉÆëAzÀ ¥ÉÊPÀļÀÄ ¥ÀuÉÛgï "vÀļÀÄ" E£ÀßUÀ ¤ÃgÁl (row or ply in water), zÁAiÉÄV£ÀßUÀ, F d£ÀªÀiÁ¤ JqÉØAw£À PÀqÀ®Ì¸ÀħÄzÀ d£À-£Á«PÉgï-EAzïzï. ¸ÉÃrAiÀiÁ¥ÀÅ PÀȵÀÚ ¨sÀlÄæ ¥ÀAqÉgï "vÀļÀÄ" E£ÀßUÀ ¤Ãgï EAzïzï. vÀļÀĪÀ d£À ±ÁAw¦æAiÉÄgï, ªÀÄÈzÀĸÀé¨sÁªÀzÀPÀļÀÄ. F £Áqïqï KgÁ¼À wPÀÄÌ£À vÀļÀÄªÉ ¦®PÁ¬Ä zÀAa£À ªÀÄÈzÀÄ ¥ÀgÀAzïqÁݪÀgÉ F £ÁqïUï vÀļÀĪÀ E¤à ¥ÀÅzÀgï §vïÛAqï E£Éàgï qÁ| PÉ.«.gÀªÉÄñÉgï.

 DAqÁ F ¥ÀæzÉñÉÆUÀÄ §wÛ£À ¥ÀÅzÀgï d£ÀªÀiÁ¤£À ¨sÁµÉqïÝ EAzïzï ªÀÄzÀ¥ÉgÉ §°è. zÁAiÉÄV£ÀßUÀ, MAf ¥ÀæzÉñÀ d£ÀªÀiÁ¤Uï CPÀļÉqï ªÀÄÄRåªÁzï vÉÆÃdÄ£À ¸Àé¨sÁªÀ UÀÄtvÀ «ÄvïÛ. CPÀļÉUï CPÀļɣÀ £ÁqïUï ¥ÀÅzÀgï ¥ÀqÉvÉÆÛA©£À PÀæªÀÄ ªÀiÁvÁ EqÉmï¯Á vÉÆÃfzï §¥ÀÅðAqÀÄ. ¨sÁµÉ E¤à£ÀªÀÅ d£ÀªÀiÁ¤£À UÀÄvÀÄð ªÀļÁàªÀÅ£À CPÀ¼É£À ¸Àé¨sÁªÀ UÀÄtzÀ CA±À EAzïzï ¥ÀtÂÛ£À zÁªÀgÉ, ¨sÁµÉ£Éà CPÀļÉUï ¥ÀÅzÀgï PÀ£À¦à£ÀªÁzÀÄAqÀÄ E¤à vÀPÀðªÉ ¸ÀªÀÄAd¸ÀªÁªÀÅ. vÀ«Ä¼ÀÄzÀPÀļÀÄ vÀAPÀļɣÀ ¨sÁµÉ ¸É£Àݫļï EAzÉgï. vÉ®ÄUÀÄ ¨sÁµÉzÀPÀļÀÄ CªÀÅ wÃ¥ÉzÀªÀÅ EAzÉgï. PÀ£ÀßqÀzÀPÀļÀÄ CPÀ¼É£À ¨sÁµÉ PÀ¸ÀÆÛj EAzïzï ¥ÀuÉÆAzÀÄ §vÉÛgï. vÀAPÀļɣÀ DvÀä vÀȦÛUÁzï «zÁéA¸Égï ¥ÀtÂÛ£À CxÉÆðqÀÄ ¢Ad C¬ÄvÀ (beauty) vÉÆÃdÄ£À £ÀªÀÄ §gÉw£À ªÀĺÁPÀ« gÀvÁßPÀgÀ ªÀtÂð ¥ÀtÂÛ£À ¯ÉPÉÆÌ "JAZÀ ¥ÉÇgÁèAqï JAzÀÄ vÀļÀĪÉgï ªÉÄÊAiÀÄÄ©â PÉüÀ¨ÉÃPÀuÁÚ" E¤à£À¬Ämï vÀļÀĨsÁµÉzÀ ¥ÉÇ®Äð ¢Ad CxÀðPÉƦð£À ¥ÀzÀ. vÀļÀĨsÁµÉzÀ ªÀÄÄRå CxÀð¯Á CªÉà EAzïzï ¥ÀuÉÆð. ¥ÉÇ®Äð E£ÀßUÀ ¥À¯ïð(pearl ). ¥À¯ïð E£ÀßUÀ ªÀÄÄvÀÄÛ. ªÀÄÄvÀÄÛ ªÁå¥ÁgÀ DªÉÇA¢wÛ£À eÁUÀ vÀļÀĪÀ£Áqï. ¨ÉÃvÉ CxÀð C¬ÄPï CUÀvÀå«fÓ. ªÀÄÄvÀÄÛzÀAZÀ£Éà ¥ÉǯÁðzï, PÉ©Pï PÉÃuÉgÉ, §gɪÀgÉ D¦£À ¨sÁµÉ "ªÀÄÄwÛ£ÀAvÀºÀ ªÀiÁvÀÄ" EAzïzï PÀ£ÀßrUÉgï PÉÆAqÁqÀÄ£ÀAa£À CxÀðzÀ «ÄvïÛ vÀļÀĨsÁµÉ §Ä¼ÉªÀqï. vÀļÀĪÉgÉUï D£ÀAzÀ-vÀÈ¦Û PÉÆgÀqï.

2.82 Fvï ¥ÀuïØAqÀ ¸ÀªÀiÁzsÁ£À ªÁªÀAzï. ¥Àæw MAf ±À¨ÉÆÞUÀÄ ¤gÀÄQÛ ¨ÉÆÃqÀÄ. C¬ÄPÉÆAf ªÀÄÆ®zÀȪÀåzÀ «ÄvïÛzÀ ¤µÀàwÛ vÉÆÃeÁªÉÇqÀÄ. CAZÀ E£ÀßUÀ, vÀļÀÄ ¥ÀzÀ ¦zÀ¬ÄzÀPÀļÀÄ ¢Ãw£À ¥ÀÅzÀgï. vÉAPÁ¬ÄzÀ vÀ«Ä¼ïUï zÁæ«qÀ E¤à ¥ÀÅzÀgï §qÀPÁ¬ÄzÀPÀļÀÄ PÉÆwð£À¯ÉPÉÆÌ, F £ÁqÀÝ ªÀÄÄRåUÀÄt¸Àé¨sÁªÀ, C£ÀÄPÀÆ®vÉzÀ «ÄvïÛ ¦zÀ¬Ä £ÁqÀÝPÀļÀÄ, ¥ÀgÀzÉñÀzÀPÀļÀÄ F £Áqï£ï UÀÄvÀÄð-¸ÀAPÉÃvÀ ªÀļÉàgÉ ¢Ãw£À ¥ÀÅzÀgï JAZÀ EAzïzï vÀƪÉÇqÀÄ. ¥ÁæPïqïÝ EAa, ºÀgÀ¥Àà £ÁUÀjÃPÀvÉzÀ PÁ¯ÉÆrÝAa, ¨sÁgÀvÀzÀ F ¥ÀqÉÊ PÀgÁªÀ½qï Cj §Ä¼ÉªÉÇA¢wÛ£À «ZÁgÀ ¸ÀàµÀÖ. F GtÂà£À ªÀ¸ÀÄÛ ¥Á²ÑªÀiÁvÀå zÉñÉƯÉUï, CgÉéAiÀiÁ,KµÁå ªÉÄÊ£ÀgïÎ gÀ¥sÀÅöÛ ªÁªÉÇA¢wÛ£À «µÀAiÀįÁ ¸ÀàµÀÖ vÉj¥ÀÅAqÀÄ. F Cj E¤à£À¬ÄmÉà VæÃPïzÀ F ªÀ¸ÀÄÛUï ¥ÀÅzÀgï "Mj¸É" EAzïzï §wÛ£À¬Ämï ¸ÀA±ÀAiÀÄ£Éà EfÓ. EvÉÛ VæÃPïzÀ F Mj¸É£Éà F CjPï ªÉÊeÁÕ¤PÀ ¥ÀÅzÀgï DzÀÄAqÀÄqÀ¯Á ("Mj¸É ¸ÉmÁAiÀÄé", Orise sativa), C¬ÄPï ªÀÄÆ®gÀÆ¥À zÁæ«qÀzÀ Cj². Cj²>Cj; Cj²>CjQ>CQð>CQÌ E¤à£ÀªÁzÀÄAqÀÄ. £À£À F CjPï ¨sÁgÀvÀzÀ EvÀgÀ ¥ÀæzÉñÉƯÉqï vÀAzÀƼï, ZÁªÀ¯Á E¤à EvÉÛzÀ ¥ÀÅzÀgÀÄ®Ä ¥ÁæPÀÈvÀ-¸ÀA¸ÀÌöÈvÀzÀ vÁAzÀÆ¼ï ¥ÀzÀvÀ «ÄvïÛqï¯Á, §AUÁ®zÀ vÁgÀÄ®Ä, ZË®,vË® ¥ÀÅzÀgï PÀÆqÁ ªÀÄÆf ¥ÀÅzÀgÉèqïÝ §wÛ£ÀªÁzÀļÀî. §AUÁ®zÀ vË® ¥ÀÅzÀgï ªÀiÁUÀ¢ü-¥ÁæPÀÈvÀ ¨sÁµÉqïÝ §wÛ£ÀªÁzï vË®> vË®ªÀ>v˼ÀªÀ>vÀļÀĪÀ E¤à ¥ÀÅzÀgï F £ÁqïUï ¸À®Äè£ÀAZÀ D PÁ¯ÉÆrÝAa £ÀqÀvÉÆÛAzÀÄ §vÀÄÛ¢¥ÉàgÉ ¸ÁzsÀå. CAvÀÆ F ¥ÀÅzÀgï £ÀªÀÄ £ÉgÉPÀgÉvÀPÀļÀÄ PÉÆwð£À ±À§Þ.

2.83 «ÄvïÛzÀ ¤µÀàwÛqï vÀļÀÄvÀ ¥ÁæaãÀvÉ£Éà vÉÆÃfzï §¥ÀÅðAqÀÄ. vÀ«Ä¼ÀÝ D¢UÀæAxÀ¯Éqï vÉÆÃfzï §¦ð£À, vÀļÀĪÉÇqÀÄ EvÉÛ¯Á gÀÆrü E¥ÀÅöà£À PÉ®ªÀÅ ¸ÁªÀiÁ£Àå ªÀ¸ÀÄۯɣÀ ¥ÀÅzÀgÀÝ ¥ÀnÖ£ï C£ÀħAzsÀ gÀqÉØmï PÉÆzÀÄðAqÀÄ. vÀļÀÄ ¨sÁµÉzÀ D ªÀÄÆ® zÁæ«qÀzÀ ¥ÀzÀ¯É£ï CªÉà GZÁÑgÀ «ÄvïÛqï EvÉÛ¯Á ¥ÀuÉÆAzÀļÉîgï. MAf GzÁºÀgÀuÉ - vÀ«Ä¼ÀÝ D¢zÀ ¿PÁgÀ §zÀ¯Ázï gÀPÁgÀ ¥ÀvÀÄÛ£À jÃw ¢Ad ¥ÁæPÀݪÀÅ. vÀ«Ä¼ÀÝ ªÀÄÆ®UÀæAxÀ¯Éqï gÀPÁgÀ GZÁÑgÀzÀ «ÄvïÛqÉà vÀ«Ä¼ï ¥ÀzÀ PÀÆqÁ vÀ«ÄgÀMtUÀÄ, vÀļÀÄvÀ wAUÉƼï- PÀ£ÀßqÀzÀ wAUÀ¼ÀÄ, vÀļÀÄvÀ ¨ÉÃDgÀ- PÀ£ÀßqÀzÀ ¨ÉúÁgÀ(ªÁå¥ÁgÀ) Dzï §¦ð£À¬Ämï vÀļÀÄ ¨sÁµÉ PÀ£ÀßqÀzÀ £ÀAvÀgÀzÀªÀÅ, C¬Ämï ¥ÀÅmïÖzÀ §wÛ£ÀªÀÅ E¤à£À¬ÄPï DzsÁgÀ«fÓ. C¬ÄPï «gÀÄzÀÞªÁzï PÀ£ÀßqÀzÀ ±À§Þ®Ä gÀÆrü DªÉÇqÀÄ zÀÄA¨Éà zÁæ«qÀzÀ ¸ÀA¥ÀPÀðzÀ «ÄvïÛqï vÀļÀĨsÁµÉqï ±À§Þ®Ä vÀAiÀiÁgÁ¢vÀÛ. vÀļÀÄ GZÁÑgÀzÀ «ÄvïÛ, vÀļÀÄvÀÛ JPÁgÀ MPÁgÀ ¨ÁºÀļÀå, dPÁgÀ GZÁÑgÀ£Éà PÀ£ÀßqÀzÀ ¸ÀPÁgÀzÀ £ÀAvÀæzÀªÁAqÀ, GZÁÑgÀzÀ jÃwqï ªÀÄÈzÀÄ zsÀ餪ÉÄ vÀļÀĪÀ ¥ÁvÉgÉÆ ªÀÄÈzÀÄvÉÆéUÀÄ ªÀiÁgïÝ EwÛ£À ¨sÁµÉ. C¬ÄvÀ ¥ÁæaãÀvÉ ¸ÀA±ÀAiÀÄzÁAw£ÀªÀÅ. UÁæAyPÀ ªÀåªÀ¸ÉÜqï ¥Àj¹ÜwzÀ zɸÉmï CªÀÅ ¦gÀ MjAqï, CªÉÇAf PÁgÀuÉÆqÀÄ C¬ÄvÀ ¥ÁæaãÀvÉ£ï DPÉëÃ¥À zÉ¥ÀÅöà£ÀªÀÅ ¸ÀjAiÀÄvïÛ. vÀļÀĪÀ d£ÀªÀiÁ¤zÀ ¥ÀǪÉÇ®Ä-¸ÀA§AzsÀ (umbellical cord) F ¨sÁµÉzÀ «ÄvïÛ DgÉÆÃUÉÆåqÀÄ E¥ÀÅöà£À ªÀÄÄlÖ vÀļÀĪÉgÉUï PÀ«ªÀÄ£À¸ÀÄì ¸ÀéZÀÒ aAvÀ£É®Ä ¸ÀzÁ ¹zÀÞªÁzÀÄ¥ÀÅöàªÁ. C¬ÄlvÀæ vÀļÀÄ, UÁæAyPÀ ªÀiÁUÀðzÀ ¥ÀæAiÀiÁuÉÆqÀÄ AiÀıÀ¹é D¦£À¬Ämï ¸ÀA±ÀAiÀÄ«fÓ.

  


=2=
- ಬುಧಾನಂದ ಶಿವಳ್ಳಿ